We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
We don't laugh anymore
(วี โดนท์ แลฟ เอนนีมอร์)
เราไม่หัวเราะกันอีกแล้ว
What was all of it for?
(วอท วอส ออล ออฟ อิท ฟอร์)
ที่ผ่านมาคืออะไร?
Oh, we don't talk anymore
(โอ, วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
โอ้ เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
I just heard you found the one you've been looking—
(ไอ จัสท์ เฮิร์ด ยู ฟาวนด์ เธอะ วัน ยูฝ บีน ลุคคิง)
เพิ่งได้ยินว่าเธอเจอคนที่ตามหา
You've been looking for
(ยูฝ บีน ลุคคิง ฟอร์)
คนที่เธอเฝ้าตามหา
I wish I would have known that wasn't me
(ไอ วิช ไอ วูด แฮฝ โนน แธท วอสเนท์ มี)
รู้อย่างนี้ น่าจะรู้ว่าไม่ใช่ฉัน
'Cause even after all this time I still wonder
(คอส อีเฝิน อาฟเตอร์ ออล ดิส ไทม์ ไอ สติล วันเดอร์)
เพราะผ่านมาตั้งนาน ฉันยังสงสัย
Why I can't move on
(วาย ไอ แคนท์ มูฝ ออน)
ทำไมฉันยังไม่ลืมเธอ
Just the way you did so easily
(จัสท์ เธอะ เวย์ ยู ดิด โซ อีซิลี)
ไม่เหมือนเธอที่ทำง่ายดาย
Don't wanna know
(โดนท์ วอนนา โนว์)
ไม่อยากจะรับรู้
Kind of dress you're wearing tonight
(คายนด์ ออฟ เดรส ยูร์ แวริง ทูไนท์)
คืนนี้เธอใส่ชุดแบบไหน
If he's holdin' onto you so tight
(อิฟ ฮีส์ โฮลดิน ออนทู ยู โซ ไทท์)
หากเขาคนนั้นกอดเธอไว้แน่น
The way I did before
(เธอะ เวย์ ไอ ดิด บิฟอร์)
เหมือนที่ฉันเคยทำ
I overdosed
(ไอ โอเวอร์โดสต์)
ฉันรักเธอมากไป
Should've known your love was a game
(ชูดเดฝ โนว์ ยัวร์ ลัฟ วอส อะ เกม)
น่าจะรู้ว่ารักเธอคือเกม
Now I can't get you out of my brain
(นาว ไอ แคนท์ เก็ท ยู เอาท์ ออฟ มาย เบรน)
ตอนนี้สลัดเธอจากสมองไม่ได้
Oh, it's such a shame
(โอ, อิทส์ ซัช อะ เชม)
โอ้ ช่างน่าเสียดายจริง ๆ
That we don't talk anymore
(แธท วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
We don't laugh anymore
(วี โดนท์ แลฟ เอนนีมอร์)
เราไม่หัวเราะกันอีกแล้ว
What was all of it for?
(วอท วอส ออล ออฟ อิท ฟอร์)
ที่ผ่านมาคืออะไร?
Oh, we don't talk anymore
(โอ, วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
โอ้ เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
I just hope you're lying next to somebody
(ไอ จัสท์ โฮป ยูร์ ไลอิง เน็กส์ ทู ซัมบอดี)
ฉันแค่หวังว่าเธอนอนข้างใครคนนั้น
Who knows how to love you like me
(ฮู โนว์ส ฮาว ทู ลัฟ ยู ไลค์ มี)
คนที่รู้วิธีรักเธอเหมือนฉัน
There must be a good reason that you're gone
(แดร์ มัสท์ บี อะ กุด รีซัน แธท ยูร์ กอน)
คงมีเหตุผลดี ๆ ที่เธอไป
Every now and then I think you might want me to
(เอฝเวอรี นาว แอนด์ เด็น ไอ ธิงค์ ยู มายท์ วอนท์ มี ทู)
บางครั้งบางคราวคิดว่าเธออยากให้ฉัน
Come show up at your door
(คัม โชว์ อัพ แอต ยัวร์ ดอร์)
โผล่ไปหาที่หน้าประตู
But I'm just too afraid that I'll be wrong
(บัท ไอม์ จัสท์ ทู อะเฟรด แธท อายล์ บี รอง)
แต่ฉันกลัวเหลือเกินว่าจะคิดไปเอง
Don't wanna know
(โดนท์ วอนนา โนว์)
ไม่อยากจะรับรู้
If you're looking into her eyes
(อิฟ ยูร์ ลุคคิง อินทู เฮอร์ อายส์)
หากเธอกำลังสบตาหล่อน
If she's holdin' onto you so tight
(อิฟ ชีส์ โฮลดิน ออนทู ยู โซ ไทท์)
หากหล่อนกอดเธอไว้แน่น
The way I did before
(เธอะ เวย์ ไอ ดิด บิฟอร์)
เหมือนที่ฉันเคยทำ
I overdosed
(ไอ โอเวอร์โดสต์)
ฉันรักเธอมากไป
Should've known your love was a game
(ชูดเดฝ โนว์ ยัวร์ ลัฟ วอส อะ เกม)
น่าจะรู้ว่ารักเธอคือเกม
Now I can't get you out of my brain
(นาว ไอ แคนท์ เก็ท ยู เอาท์ ออฟ มาย เบรน)
ตอนนี้สลัดเธอจากสมองไม่ได้
Oh, it's such a shame
(โอ, อิทส์ ซัช อะ เชม)
โอ้ ช่างน่าเสียดายจริง ๆ
That we don't talk anymore
(แธท วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
We don't laugh anymore
(วี โดนท์ แลฟ เอนนีมอร์)
เราไม่หัวเราะกันอีกแล้ว
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
What was all of it for?
(วอท วอส ออล ออฟ อิท ฟอร์)
ที่ผ่านมาคืออะไร?
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
Oh, we don't talk anymore
(โอ, วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
โอ้ เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
Don't wanna know
(โดนท์ วอนนา โนว์)
ไม่อยากจะรับรู้
Kind of dress you're wearing tonight
(คายนด์ ออฟ เดรส ยูร์ แวริง ทูไนท์)
คืนนี้เธอใส่ชุดแบบไหน
If he's giving it to you just right
(อิฟ ฮีส์ กิฝวิ่ง อิท ทู ยู จัสท์ ไรท์)
หากเขาปรนเปรอเธอได้ดีพอ
The way I did before
(เธอะ เวย์ ไอ ดิด บิฟอร์)
เหมือนที่ฉันเคยทำ
I overdosed
(ไอ โอเวอร์โดสต์)
ฉันรักเธอมากไป
Should've known your love was a game
(ชูดเดฝ โนว์ ยัวร์ ลัฟ วอส อะ เกม)
น่าจะรู้ว่ารักเธอคือเกม
Now I can't get you out of my brain
(นาว ไอ แคนท์ เก็ท ยู เอาท์ ออฟ มาย เบรน)
ตอนนี้สลัดเธอจากสมองไม่ได้
Oh, it's such a shame
(โอ, อิทส์ ซัช อะ เชม)
โอ้ ช่างน่าเสียดายจริง ๆ
That we don't talk anymore
(แธท วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
We don't laugh anymore
(วี โดนท์ แลฟ เอนนีมอร์)
เราไม่หัวเราะกันอีกแล้ว
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
What was all of it for?
(วอท วอส ออล ออฟ อิท ฟอร์)
ที่ผ่านมาคืออะไร?
(we don't, we don't)
(วี โดนท์, วี โดนท์)
(เราไม่, เราไม่)
Oh, we don't talk anymore
(โอ, วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
โอ้ เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Like we used to do
(ไลค์ วี ยูสต์ ทู ดู)
เหมือนที่เคยทำ
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
Don't wanna know
(โดนท์ วอนนา โนว์)
ไม่อยากจะรับรู้
Kind of dress you're wearing tonight, oh
(คายนด์ ออฟ เดรส ยูร์ แวริง ทูไนท์, โอ)
คืนนี้เธอใส่ชุดแบบไหน, โอ้
If he's holding onto you so tight, oh
(อิฟ ฮีส์ โฮลดิน ออนทู ยู โซ ไทท์, โอ)
หากเขาคนนั้นกอดเธอไว้แน่น, โอ้
The way I did before
(เธอะ เวย์ ไอ ดิด บิฟอร์)
เหมือนที่ฉันเคยทำ
We don't talk anymore
(วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
เราไม่คุยกันอีกแล้ว
I overdosed
(ไอ โอเวอร์โดสต์)
ฉันรักเธอมากไป
Should've known your love was a game, oh
(ชูดเดฝ โนว์ ยัวร์ ลัฟ วอส อะ เกม, โอ)
น่าจะรู้ว่ารักเธอคือเกม, โอ้
Now I can't get you out of my brain, whoa
(นาว ไอ แคนท์ เก็ท ยู เอาท์ ออฟ มาย เบรน, โว)
ตอนนี้สลัดเธอจากสมองไม่ได้, โว
Oh, it's such a shame
(โอ, อิทส์ ซัช อะ เชม)
โอ้ ช่างน่าเสียดายจริง ๆ
That we don't talk anymore
(แธท วี โดนท์ ทอล์ค เอนนีมอร์)
ที่เราไม่คุยกันอีกแล้ว
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น