ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันเสาร์ที่ 16 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

แปลเพลงสากล Drag Me Down - One Direction

08:30:00 0 Comments

แปลเพลง Drag Me Down เป็นภาษาไทย
Song lyrics "Drag Me Down" : One Direction in Thai translation




Song lyrics : Drag Me Down
Artist : One Direction


[Harry:]
I've got fire for a heart
I'm not scared of the dark
You've never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby you're a boat
Baby you're my only reason

ฉันมีไฟในใจฉัน
ฉันไม่หวาดกลัวกับความมืด
เธอไม่เคยเห็นว่ามันง่ายแค่ไหน
ฉันมีสายน้ำไหลในใจ
และที่รักเธอคือเรือ
ที่รัก เธอคือเหตุผลเดียวของฉัน


[Louis:]
If I didn't have you there would be nothing left
The shell of a man who could never be his best
If I didn't have you, I'd never see the sun
You taught me how to be someone, yeah

ถ้าฉันไม่มีเธอตอนนั้น ฉันคงไม่เหลืออะไร
ผู้ชายที่ไม่เคยทำอะไรดี
ถ้าฉันไม่มีเธอ  ฉันคงไม่มีทางเจอแสงตะวัน
เธอสอนฉันให้เป็นใครสักคน

[Liam:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can't blind me
With your love, nobody can drag me down

ทั้งชีวิตของฉัน
มีเธอยืนเคียงข้าง
ในเวลาที่ไม่มีใครช่วยฉัน
แสงสว่างทั้งหมดนี้
ไม่มีใครทำให้สายตาฉันมืดมิดได้
ด้วยความรักของเธอ  ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Niall:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can't blind me
With your love, nobody can drag me down

ทั้งชีวิตของฉัน
มีเธอยืนเคียงข้าง
ในเวลาที่ไม่มีใครช่วยฉัน
แสงสว่างทั้งหมดนี้
ไม่มีใครทำให้สายตาฉันมืดมิดได้
ด้วยความรักของเธอ  ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Chorus:]
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว
ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Niall:]
I got fire for a heart
I'm not scared of the dark
You've never seen it look so easy
I got a river for a soul
And baby you're a boat
Baby you're my only reason

ฉันมีไฟในใจฉัน
ฉันไม่หวาดกลัวกับความมืด
เธอไม่เคยเห็นว่ามันง่ายแค่ไหน
ฉันมีสายน้ำไหลในใจ
และที่รักเธอคือเรือ
ที่รัก เธอคือเหตุผลเดียวของฉัน

[Harry:]
If I didn't have you there would be nothing left (nothing left)
The shell of a man who could never be his best (be his best)
If I didn't have you, I'd never see the sun (see the sun)
You taught me how to be someone
Yeah
ถ้าฉันไม่มีเธอตอนนั้น ฉันคงไม่เหลืออะไร
ผู้ชายที่ไม่เคยทำอะไรดี
ถ้าฉันไม่มีเธอ  ฉันคงไม่มีทางเจอแสงตะวัน
เธอสอนฉันให้เป็นใครสักคน


[Niall:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can't blind me
With your love, nobody can drag me down

ทั้งชีวิตของฉัน
มีเธอยืนเคียงข้าง
ในเวลาที่ไม่มีใครช่วยฉัน
แสงสว่างทั้งหมดนี้
ไม่มีใครทำให้สายตาฉันมืดมิดได้
ด้วยความรักของเธอ  ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Chorus:]
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me

ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว
ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Liam:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can't blind me
With your love, nobody can drag me down

ทั้งชีวิตของฉัน
มีเธอยืนเคียงข้าง
ในเวลาที่ไม่มีใครช่วยฉัน
แสงสว่างทั้งหมดนี้
ไม่มีใครทำให้สายตาฉันมืดมิดได้
ด้วยความรักของเธอ  ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Niall:]
All my life
You stood by me
When no one else was ever behind me
All these lights
They can't blind me
With your love, nobody can drag me down

ทั้งชีวิตของฉัน
มีเธอยืนเคียงข้าง
ในเวลาที่ไม่มีใครช่วยฉัน
แสงสว่างทั้งหมดนี้
ไม่มีใครทำให้สายตาฉันมืดมิดได้
ด้วยความรักของเธอ  ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

[Chorus:]
Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว
ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

Nobody, nobody
Nobody can drag me down
Nobody, nobody
Nobody can drag me down

ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว
ไม่มีใคร
ไม่มีใครจะฉุดฉันลงได้อีกแล้ว

วันศุกร์ที่ 15 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

แปลเนื้อเพลงสากล Act My Age - One Direction

20:30:00 0 Comments

แปลเพลง Act My Age เป็นภาษาไทย
One Direction “Act My Age” Lyrics : Thai Translation



Song lyrics : Act My Age

Artist : One Direction


One, two, three, four

When I'm fat and old and my kids think I'm a joke
'Cause I move a little slow when I dance
I can count on you after all that we've been through
'Cause I know that you'll always understand

ยามที่ฉันอ้วนตุ้ยนุ้ยและแก่ตัวลงและลูกหลานคิดว่าฉันเป็นตัวตลก
เพราะว่าฉันเคลื่อนไหวอย่างเชื่องช้าตอนที่ฉันเต้น
ฉันเชื่อใจคุณหลังจากที่เราผ่านสิ่งต่างๆมาด้วยกัน
เพราะฉันรู้ว่าคุณจะเข้าใจเสมอ


I won't act my age, no, I won't act my age
No, I'll still feel the same around you
Hey!

ฉันจะไม่แก่ตามอายุ ไม่ ฉันจะไม่แก่ตามอายุ
ไม่ ฉันจะยังเป็นเหมือนเดิมตอนที่อยู่กับคุณ

When I'm fat and old and my kids think I'm a joke
'Cause the stories that I told, I tell again and again
I can count on you after all we got up to
'Cause I know that you truly understand

ยามฉันอ้วนตุ้ยนุ้ยและแก่ตัวลงและลูกหลานคิดว่าฉันเป็นตัวตลก
เพราะเรื่องที่ฉันเล่า  ฉันเล่าซ้ำแล้วซ้ำอีก
ฉันเชื่อใจคุณหลังจากทั้งหมดที่เราพบเจอ
เพราะฉันรู้ว่าคุณเข้าใจฉันดี

I won't act my age, no, I won't act my age
No, I'll still feel the same around you
I won't act my age, no, I won't act my age
No, I'll still feel the same and you will, too
Hey!

ฉันจะไม่แก่ตามอายุ ไม่ ฉันจะไม่แก่ตามอายุ
ไม่ ฉันจะยังเป็นเหมือนเดิมตอนที่อยู่กับคุณ
ฉันจะไม่แก่ตามอายุ ไม่ ฉันจะไม่แก่ตามอายุ
ไม่ ฉันจะยังเป็นเหมือนเดิมและคุณก็เช่นกัน


When I can hardly walk and my hair is falling out
We'll still stay up 'til morning
We'll throw the after-party, oh, yeah, oh, yeah

ยามที่ฉันเดินได้ลำบากและเส้นผมอาจจะร่วงหล่น
เราจะยังอยู่ด้วยกันจนถึงเช้าวันใหม่
เราจะจัดงานเลี้ยงหลังจากปาตี้

I won't act my age, no, I won't act my age
No, I'll still feel the same around you
I won't act my age, no, I won't act my age
No, I'll still feel the same and you will, too
Hey!

ฉันจะไม่แก่ตามอายุ ไม่ ฉันจะไม่แก่ตามอายุ
ไม่ ฉันจะยังเป็นเหมือนเดิมตอนที่อยู่กับคุณ
ฉันจะไม่แก่ตามอายุ ไม่ ฉันจะไม่แก่ตามอายุ
ไม่ ฉันจะยังเป็นเหมือนเดิมและคุณก็เช่นกัน

เนื้อเพลงสากล Steal My Girl - One Direction

08:30:00 0 Comments

"Steal My Girl - One Direction Lyrics"



Song lyrics : Steal My Girl

Artist : One Direction



[Zayn Malik:]
She been my queen
Since we were sixteen
We want the same things,
We dream the same dreams,
Alright (alright)

I got it all
'Cause she is the one
Her mom calls me 'love',
Her dad calls me 'son',
Alright (alright)

[Niall Horan:]
I know, I know, I know for sure

[All x2:]
Everybody wanna steal my girl
Everybody wanna take her heart away
Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me

Na na na na na na (oh, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
Na na

[Harry Styles:]
She belongs to me

[Liam Payne:]
Kisses like cream,
Her walk is so mean
And every jaw drop
When she's in those jeans,
Alright (alright)

[Louis Tomlinson:]
I don't exist
If I don't have her
The sun doesn't shine,
The world doesn't turn,
Alright (alright)


[Niall Horan:]
But I know, I know, I know for sure

[All x2:]
Everybody wanna steal my girl
Everybody wanna take her heart away
Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me

Na na na na na na (oh, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
Na na na na na na

[Harry Styles:]
She knows, she knows
That I've never let her down before
She knows, she knows
That I'm never gonna let another take her love from me now

[All x2:]
Everybody wanna steal my girl
Everybody wanna take her heart away
Couple billion in the whole wide world
Find another one 'cause she belongs to me

Na na na na na na (oh, yeah, alright, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na
Na na

She belongs to me

Na na na na na na (oh, yeah)
(She belongs to me, yeah)
Na na na na na na (alright)
Na na na na na na

She belongs to me  แปลเพลง Steal My girl

วันพฤหัสบดีที่ 14 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

แปลเนื้อเพลง Infinity - One Direction

20:30:00 0 Comments

แปลเพลง Infinity เป็นภาษาไทย
One Direction “Infinity” Lyrics : Thai Translation




Song : Infinity
Artist : One Direction


Down to Earth
Keep 'em falling when I know it hurts
Going faster than a million miles an hour
Trying to catch my breath some way, somehow

กลับลงมาสู่โลกแห่งความจริง
ปล่อยมันตกลงมา ถึงรู้ว่ามันเจ็บ
ตกลงมาด้วยความเร็วมากกว่าล้านไมล์ต่อชั่วโมง
พยายามสักทางที่จะหยุดหายใจ

Down to Earth
It's like I'm frozen, but the world still turns
Stuck in motion, and the wheels keep spinning 'round
Moving in reverse with no way out

กลับลงมาสู่โลกความจริง
ราวกับว่าฉันหยุดนิ่ง แต่โลกยังหมุ่นต่อไป
ฉันหยุดเคลื่อนไหว แต่วงล้อยังคงหมุนไ
เคลื่อนที่ตรงข้ามอย่างหยุดไม่ได้

And now I'm one step closer to being two steps far from you
When everybody wants you
Everybody wants you

และตอนนี้ฉันก้าวเข้าไปอีกหนึ่งก้าวเป็นสองก้าวที่ไกลจากเธอ
เมื่อทุกคนต้องการเธอ
ทุกคนต่างต้องการเธอ

How many nights does it take to count the stars?
That's the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they're okay
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity

กี่ค่ำคืนที่เธอใช้ในการนับดวงดาว
มันก็คือเวลาที่จะเยียวยาหัวใจของฉัน
ที่รัก..ฉันเคยอยุ่เพื่อเธอ
ทุกอย่างที่ฉันต้องการก็คือความจริง
กี่ค่ำคืนที่เธอเฝ้าภาวนาให้ใครบางคนอยู่ต่อ
นอนลืมตาเฝ้าหวังให้พวกเขาสบายดี
ฉันไม่เคยนับค่ำคืนของฉันหรอก 
แต่ถ้าฉันทำ ฉันรู้ว่ามันไม่มีที่สิ้นสุด 
ไม่มีที่สิ้นสุด 

Eyes can't shine
Unless there's something burning bright behind
Since you went away, there's nothing left in mine
I feel myself running out of time


ดวงตาไม่อาจส่องสว่าง
ถ้าไม่มีบางอย่างลุกไหม้ส่องแสงอยู่เบื้องหลัง
ตั้งแต่เธอจากไป ไม่มีอะไรเหลืออยู่ในใจของฉัน
ฉันรู้สึกว่าตัวฉันกำลังหมดเวลา

And now I'm one step closer to being two steps far from you
When everybody wants you
Everybody wants you

และตอนนี้ฉันก้าวเข้าไปอีกหนึ่งก้าว เป็นสองก้าวที่ไกลจากเธอ
เมื่อทุกคนต้องการเธอ
ทุกคนต่างต้องการเธอ

How many nights does it take to count the stars?
That's the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they're okay
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity, infinity, infinity

กี่ค่ำคืนที่เธอใช้ในการนับดวงดาว
มันก็คือเวลาที่จะเยียวยาหัวใจของฉัน
ที่รัก..ฉันเคยอยุ่เพื่อเธอ
ทุกอย่างที่ฉันต้องการก็คือความจริง
กี่ค่ำคืนที่เธอเฝ้าภาวนาให้ใครบางคนอยู่ต่อ
นอนลืมตาเฝ้าหวังให้พวกเขาสบายดี
ฉันไม่เคยนับค่ำคืนของฉันหรอก 
แต่ถ้าฉันทำ ฉันรู้ว่ามันไม่มีที่สิ้นสุด 
ไม่มีที่สิ้นสุด 

How many nights does it take to count the stars?
That's the time it would take to fix my heart
Oh, baby, I was there for you
All I ever wanted was the truth, yeah, yeah
How many nights have you wished someone would stay?
Lie awake only hoping they're okay
I never counted all of mine
If I tried, I know it would feel like infinity
Infinity, infinity, yeah
Infinity

กี่ค่ำคืนที่เธอใช้ในการนับดวงดาว
มันก็คือเวลาที่จะเยียวยาหัวใจของฉัน
ที่รัก..ฉันเคยอยุ่เพื่อเธอ
ทุกอย่างที่ฉันต้องการก็คือความจริง
กี่ค่ำคืนที่เธอเฝ้าภาวนาให้ใครบางคนอยู่ต่อ
นอนลืมตาเฝ้าหวังให้พวกเขาสบายดี
ฉันไม่เคยนับค่ำคืนของฉันหรอก 
แต่ถ้าฉันทำ ฉันรู้ว่ามันไม่มีที่สิ้นสุด 
ไม่มีที่สิ้นสุด

แปลเนื้อเพลงสากล Ready to Run - One Direction

08:30:00 0 Comments

แปลเพลง Ready to Run เป็นภาษาไทย
One Direction “Ready to Run” Lyrics : Thai Translation



Song lyrics : Ready to Run
Artist : One Direction


[Harry:]
There's a lightning in your eyes, I can't deny
Then there's me inside a sinking boat running out of time
Without you I'll never make it out alive
But I know, yes I know, we'll be alright

มีแสงเจิดจ้าในดวงตาคู่นั้นของเธอ  ที่ฉันไม่อาจปฏิเสธ
แล้วก็มีฉันติดอยู่ในเรือที่กำลังล่ม
ไม่มีเธอ ฉันไม่มีทางมีชีวิตอยู่ได้
แต่ฉันรู้  ว่าเราจะไม่เป็นไร

[Liam:]
There's a devil in your smile, it's chasing me
And every time I turn around it's only gaining speed
There's a moment when you finally realize
There's no way you can change the rolling tide
But I know, yes I know, that I'll be fine

มีปีศาจในดวงตาของเธอ ที่กำลังไล่ตามฉัน
และทุกครั้งที่ฉันวิ่งหนีมันก็ยิ่งเร็วขึ้น
มีช่วงเวลาที่ในที่สุดเธอก็ได้รู้
มันไม่มีทางที่เธอจะเปลี่ยนกระแสน้ำได้
แต่ฉันรู้  ฉันจะไม่เป็นไร

[Chorus:]
This time I'm ready to run
Escape from the city and follow the sun
'Cause I wanna be yours, don't you wanna be mine?
I don't wanna get lost in the dark of the night
This time I'm ready to run
Wherever you are is the place I belong
'Cause I wanna be free, and I wanna be young
I will never look back now I'm ready to run
I'm ready to run

ตอนนี้ฉันพรอมที่จะวิ่งแล้ว
หนีไปจากเมืองนี้และไปตามแสงตะวัน
เพราะฉันต้องการจะเป็นของเธอ  เธอไม่อยากเป้นของฉันเหรอ?
ฉันไม่อยากหลงทางไปในความมืดยามค่ำคืน
ตอนนี้ฉันพร้อมที่วิ่งแล้ว
ไม่ว่าเธอจะอยู่ไหนฉันก็จะอยู่ที่นั่น
เพราะฉันอยากจะเป็นอิสระ  และอยากจะเป็นหนุ่ม
ฉันจะไม่หันกลับไป  ตอนนี้ฉันพร้อมที่จะวิ่ง
ฉันพร้อมที่จะวิ่งแล้ว

[Niall:]
There's a future in my life I can't foresee
Unless, of course, I stay on course and keep you next to me

มีอนาคตอยู่ข้างหน้า  ที่ฉันไม่อาจล่วงรู้
ถ้าฉันไม่มีเธออยู่ข้างๆ



[Louis:]
There will always be the kind that criticize
But I know, yes, I know we'll be alright

มันมักจะมีคำวิจารณ์อยู่เสมอ
แต่ฉันรู้  เราจะไม่เป็นไร

[Chorus:]
This time I'm ready to run
Escape from the city and follow the sun
'Cause I wanna be yours, don't you wanna be mine?
I don't wanna get lost in the dark of the night
This time I'm ready to run
Wherever you are is the place I belong
'Cause I wanna be free, and I wanna be young
I will never look back now I'm ready to run

ตอนนี้ฉันพรอมที่จะวิ่งแล้ว
หนีไปจากเมืองนี้และไปตามแสงตะวัน
เพราะฉันต้องการจะเป็นของเธอ  เธอไม่อยากเป้นของฉันเหรอ?
ฉันไม่อยากหลงทางไปในความมืดยามค่ำคืน
ตอนนี้ฉันพร้อมที่วิ่งแล้ว
ไม่ว่าเธอจะอยู่ไหนฉันก็จะอยู่ที่นั่น
เพราะฉันอยากจะเป็นอิสระ  และอยากจะเป็นหนุ่ม
ฉันจะไม่หันกลับไป  ตอนนี้ฉันพร้อมที่จะวิ่ง

[Zayn:]
This time I'm ready to run (ready to run)
I'd give everything that I got for your love

ตอนนี้ฉันพร้อมที่จะวิ่งแล้ว (พร้อมวิ่ง)
ฉันจะให้ทุกๆอย่างที่ฉันได้รับเพื่อรักของเธอ

[Harry:]
This time I'm ready to run
Escape from the city and follow the sun

ตอนนี้ฉันพรอมที่จะวิ่งแล้ว
หนีไปจากเมืองนี้และไปตามแสงตะวัน

[All:]
'Cause I wanna be yours, don't you wanna be mine?
I don't wanna get lost in the dark of the night
This time I'm ready to run (this time I'm ready to run)
Wherever you are is the place I belong
'Cause I wanna be free, and I wanna be young
I will never look back, now I'm ready to run
I'm ready to run

ตอนนี้ฉันพรอมที่จะวิ่งแล้ว
หนีไปจากเมืองนี้และไปตามแสงตะวัน
เพราะฉันต้องการจะเป็นของเธอ  เธอไม่อยากเป้นของฉันเหรอ?
ฉันไม่อยากหลงทางไปในความมืดยามค่ำคืน
ตอนนี้ฉันพร้อมที่วิ่งแล้ว
ไม่ว่าเธอจะอยู่ไหนฉันก็จะอยู่ที่นั่น
เพราะฉันอยากจะเป็นอิสระ  และอยากจะเป็นหนุ่ม
ฉันจะไม่หันกลับไป  ตอนนี้ฉันพร้อมที่จะวิ่ง
ฉันพร้อมที่จะวิ่งแล้ว

วันพุธที่ 13 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

แปลเนื้อเพลงสากล 18 - One Direction

20:30:00 0 Comments

แปลเพลง 18 เป็นภาษาไทย
Song lyrics "18" : One Direction in Thai translation




Song lyrics : 18

Artist : One Direction



[Harry:]
I got a heart
And I got a soul
Believe me I will use them both
We made a start
Be it a false one, I know
Baby, I don't want to feel alone

ฉันมีหัวใจ
ฉันมีลมหายใจ
เชื่อฉันสิ  ฉันจะใช้ทั้งสองอย่าง
เราเป็นคนเริ่มมันเอง
กลายเป็นคนผิดหนึ่งคน  ฉันรู้
ที่รัก  ฉันไม่อยากรู้สึกไปเอง


[Zayn:]
So kiss me where I lay down
My hands pressed to your cheeks
A long way from the playground

ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ที่ที่ไกลจากสนามเด็กเล่น

[Harry:]
I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved and to be in love
All I could do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel when we were 18

ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18 
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ที่จะถูกรักและได้รัก
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18

[Niall:]
We took a chance
God knows we tried
Yet all along, I knew we'd be fine

เราค้าโอกาสนั้น
พระเจ้ารู้ว่าเราได้พยายาม
ตลอดมา ฉันรู้ว่าเราไม่เป็นไร

[Liam:]
So pour me a drink, oh, love,
Let's split the night wide open and we'll see everything
We can livin' love in slow motion, motion, motion

ถ้างั้น รินเหล้าให้ฉันดื่มสิ ที่รัก
ออกไปเที่ยวยามค่ำคืนเปิดโลกและเราจะเห็นทุกๆอย่าง
เราจะอยู่กับความรักในแบบสโลโมชั่น

[Zayn:]
So kiss me where I lay down
My hands pressed to your cheeks
A long way from the playground

ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ที่ที่ไกลจากสนามเด็กเล่น


[All:]
I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved and to be in love
And all I could do is say that these arms were made for holding you, oh
And I wanna love like you made me feel when we were 18

ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18 
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ที่จะถูกรักและได้รัก
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18

[Niall:]
When we were 18
Oh, Lord, when we were 18

ตอนที่เราอายุ 18 
ตอนที่เราอายุ 18 

[Zayn:]
Kiss me where I lay down
My hands pressed to your cheeks
A long way from the playground

ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ที่ที่ไกลจากสนามเด็กเล่น

[Louis:]
I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing

ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18 
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน

[Harry:]
To be loved and to be in love

ที่จะถูกรักและได้รัก

[All:]
And all I could do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel when we were 18
I wanna love like you made me feel when we were 18
I wanna love like you made me feel when we were 18

ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18

วันอังคารที่ 12 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

แปลเนื้อเพลงสากล Girl Almighty - One Direction

20:30:00 0 Comments

แปลเพลง Girl Almighty เป็นภาษาไทย
One Direction “Girl Almighty” Lyrics : Thai Translation


Song lyrics : Girl Almighty

Artist : One Direction



(Hey hey, oh no, no, no)

[LIAM:]
Her light is as loud as as many ambulances
As it takes to save a savior, oh (whoa whoa whoa)

ไฟของเธอดังราวกับรถพยาบาลหลายคัน
ตอนที่มันกำลังไปช่วยผู้กอบกู้

[HARRY:]
She floats through the room on a big balloon
Some say, "She's such a fake,"
That her love is made up
No, no, no, no

เธอลอยผ่านห้องนี้ไปบนบอลลูนลูกใหญ่
หลายคนพูดว่า "เธอมันของปลอม"
เพราะรักของเธอถูกกุขึ้นมา
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่

[NIALL:]
Let's have another toast to the girl almighty
Let's pray we stay young, stay made of lightning

เรามาดื่มให้กับสาวน้อยผู้เลอเลิศคนนี้กันเถอะ
เรามาอธิฐานให้คงความเป็นหนุ่มสาว  ยังคงความสนุกเอาไว้

[ZAYN:]
Am I the only, only believer?
There's something happening here [2x]
The only, only believer
(There's something happening here,
I hope you feel what I'm feeling too)

ฉันเป็นคนที่เชื่อเพียงคนเดียวใช่ไหม
ว่ามีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
คนที่เชื่อเพียงคนเดียว
(มีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
ฉันหวังว่าเธอจะรู้ถึงสิ่งที่ฉันกำลังรู้สึกเช่นกันนะ)

[LIAM:]
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees for you
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees
I'd get down on my knees for you

ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่า
ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ

[LOUIS:]
Her light is as loud as as many ambulances
As it takes to save a savior, oh (whoa whoa whoa)

ไฟของเธอดังราวกับรถพยาบาลหลายคัน
ตอนที่มันกำลังไปช่วยผู้กอบกู้


[NIALL:]
She floats through the room on a big balloon
Some say, "She's such a fake,"
That her love is made up
No, no, no, no

เธอลอยผ่านห้องนี้ไปบนบอลลูนลูกใหญ่
หลายคนพูดว่า "เธอมันของปลอม"
เพราะรักของเธอถูกกุขึ้นมา
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่

[HARRY:]
Let's have another toast to the girl almighty

เรามาดื่มให้กับสาวน้อยผู้เลอเลิศคนนี้กันเถอะ

[LOUIS:]
Let's pray we stay young, stay made of lightning

เรามาอธิฐานให้คงความเป็นหนุ่มสาว  ยังคงความสนุกเอาไว้

[ZAYN:]
Am I the only, only believer?
There's something happening here [2x]
The only, only believer
(There's something happening here,
I hope you feel what I'm feeling too)

ฉันเป็นคนที่เชื่อเพียงคนเดียวใช่ไหม
ว่ามีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
คนที่เชื่อเพียงคนเดียว
(มีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
ฉันหวังว่าเธอจะรู้ถึงสิ่งที่ฉันกำลังรู้สึกเช่นกันนะ)

[LIAM:]
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees for you

ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ

[NIALL:]
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees
I'd get down on my knees for you

ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ

เนื้อเพลงสากล Night Changes - One Direction

08:30:00 0 Comments

"Night Changes - One Direction Lyrics"


Song lyrics : Night Changes

Artist : One Direction



Going out tonight
Changes into something red
Her mother doesn't like that kind of dress
Everything she never had she's showing off

Driving too fast
Moon is breaking through her hair
She's heading for something that she won't forget
Having no regrets is all that she really wants

We're only getting older, baby
And I've been thinking about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you've ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there's nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

Chasing it tonight,
Doubts are running 'round her head
He's waiting, hides behind a cigarette
Heart is beating loud, and she doesn't want it to stop


Moving too fast
Moon is lighting up her skin
She's falling, doesn't even know it yet
Having no regrets is all that she really wants

We're only getting older, baby
And I've been thinking about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you've ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there's nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change me and you

Going out tonight
Changes into something red
Her mother doesn't like that kind of dress
Reminds her of the missing piece of innocence she lost

We're only getting older, baby
And I've been thinking about it lately
Does it ever drive you crazy
Just how fast the night changes?
Everything that you've ever dreamed of
Disappearing when you wake up
But there's nothing to be afraid of
Even when the night changes
It will never change, baby
It will never change, baby
It will never change me and you  แปลเพลงสากล Night Changes

วันจันทร์ที่ 11 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

แปลเนื้อเพลงสากล Where Do Broken Hearts Go? - One Direction

20:30:00 0 Comments

แปลเพลง Where Do Broken Hearts Go? เป็นภาษาไทย
One Direction “Where Do Broken Hearts Go?” Lyrics : Thai Translation




Song lyrics : Where Do Broken Hearts Go?

Artist : One Direction



Counted all my mistakes and there's only one
Standing out from the list of the things I've done
All the rest of my crimes don't come close
To the look on your face when I let you go

นับความผิดพลาดทั้งหมดของฉันและมีเพียงหนึ่งอย่าง
ที่แตกต่างไปจากความผิดพลาดทั้งหมดที่ฉันเคยก่อ
ความผิดพลาดอื่นๆไม่สามารถเทียบได้
จากสีหน้าของเธอเมื่อฉันปล่อยเธอไป

So I built you a house from a broken home
And I wrote you a song with the words you spoke

ฉันจึงสร้างบ้านหลังใหม่ให้เธอจากบ้านที่พังลง
และฉันเขียนเพลงให้เธอจากถ้อยคำที่เธอพูดออกมา

Yeah, it took me some time, but I figured out
How to fix up a heart that I let down

มันต้องใช้เวลา  และฉันก็หาคำตอบได้แล้ว
ว่าจะซ่อมแซมหัวใจที่ฉันละทิ้งได้ยังไง

Now I'm searching every lonely place
Every corner calling out your name
Tryna find you, but I just don't know
Where do broken hearts go?
Where do broken hearts go?

ตอนนี้ฉันกำลังค้นหาสถานที่แห่งหนึ่ง
ทุกๆมุมและตะโกนเรียกชื่อเธอ
พยายามตามหาเธอ  แต่ฉันไม่รู้เลย
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ

Yeah, the taste of your lips on the tip of my tongue
Is at the top of the list of the things I want
Mind is running in circles of you and me
Anyone in between is the enemy

รสชาติของริมฝีปากเธอที่ปลายลิ้นของฉัน
มันคือสิ่งที่ฉันต้องการที่สุด
ใจฉันวิ่งวนอยู่ในวนเวียนของเธอและฉัน
ทุกคนที่อยู่ตรงกลางคือศัตรู

Shadows come with the pain that you're running from
Love was something you've never heard enough

เงามาพร้อมกับความเจ็บปวดที่เธอได้วิ่งจากมา
รักคือสิ่งที่เธอยังไม่ได้รับฟังเพียงพอ

Yeah, it took me some time, but I figured out
How to fix up a heart that I let down

มันต้องใช้เวลา  และฉันก็หาคำตอบได้แล้ว
ว่าจะซ่อมแซมหัวใจที่ฉันละทิ้งได้ยังไง

Now I'm searching every lonely place
Every corner calling out your name
Tryna find you, but I just don't know
Where do broken hearts go?

ตอนนี้ฉันกำลังค้นหาสถานที่แห่งหนึ่ง
ทุกๆมุมและตะโกนเรียกชื่อเธอ
พยายามตามหาเธอ  แต่ฉันไม่รู้เลย
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ

Are you sleeping, baby by yourself?
Or are you giving it to someone else?
Try to find you, but I just don't know
Where do broken hearts go?
Where do broken hearts go?

เธอกำลังหลับใหลอยู่เพียงลำพังหรือเปล่า
หรือเธอให้มันไปกับคนอื่นแล้ว
พยายามตามหาเธอ  แต่ฉันไม่รู้เลย
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ


Tell me now, tell me now,
Tell me where you go when you feel afraid?
Tell me now, tell me now,
Tell me will you ever love me again, love me again?

บอกฉันสิ  บอกฉันสิ
บอกฉันว่าเธอไปที่ไหนเวลาที่เธอกลัว
บอกฉันสิ  บอกฉันสิ
บอกฉันสิว่าเธอจะรักฉันอีกครั้ง  รักฉันอีกครั้งได้ไหม

Now I'm searching every lonely place
Every corner calling out your name
Tryna find you, but I just don't know
Where do broken hearts go?

ตอนนี้ฉันกำลังค้นหาสถานที่แห่งหนึ่ง
ทุกๆมุมและตะโกนเรียกชื่อเธอ
พยายามตามหาเธอ  แต่ฉันไม่รู้เลย
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ

Are you sleeping, baby, by yourself?
Or are you giving it to someone else?
Try to find you, but I just don't know
Where do broken hearts go?
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ

Tell me where you're hiding out
Where do broken hearts go?
Come on, baby, 'cause I need you now
Where do broken hearts go?
Tell me, 'cause I’m ten feet down
Where do broken hearts go?

บอกฉันสิ เธอซ่อนอยู่ที่ไหน
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
เถอะนะที่รัก  เพราะฉันต้องการเธอ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
บอกฉันสิ  ฉันอ่อนล้าเหลือเกิน
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ

Come on, baby, come and get me out
Come on, baby, come and get me out
Come on, baby, 'cause I need you now

เถอะนะที่รัก  มาหาฉันเถอะ
เถอะนะที่รัก  มาหาฉันเถอะ
เถอะนะที่รัก  เพราะฉันต้องการคุณ

Where do broken hearts go?
Where do broken hearts go?
Where do broken hearts go?
Where do broken hearts go?

คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ
คนอกหักจะไปอยู่ที่ไหนนะ

เนื้อเพลงสากล No Control - One Direction

08:30:00 0 Comments

"No Control - One Direction Lyrics"



Song lyrics : No Control

Artist : One Direction



Stained coffee cup
Just a fingerprint of lipstick’s not enough
Sweet where you lay,
Still a trace of innocence on pillow case

Waking up
Beside you I’m a loaded gun
I can't contain this anymore
I'm all yours, I got no control, no control
Powerless
And I don't care it's obvious
I just can't get enough of you
The pedal's down, my eyes are closed
No control

Taste on my tongue
I don't wanna wash away the night before
In the heat where you lay
I could stay right here and burn in it all day

Waking up
Beside you I’m a loaded gun
I can't contain this anymore
I'm all yours, I got no control, no control
Powerless
And I don't care it's obvious
I just can't get enough of you
The pedal's down, my eyes are closed
No control


Lost my senses
I'm defenseless
Her perfume’s holding me ransom
Sweet and sour
Heart devoured
Lying here I count the hours

Waking up
Beside you I’m a loaded gun
I can't contain this anymore
I'm all yours, I got no control, no control
Powerless
And I don't care it's obvious
I just can't get enough of you
The pedal's down, my eyes are closed
No control

No control
No control

Powerless
And I don't care it's obvious
I just can't get enough of you
The pedal's down, my eyes are closed
No control

วันอาทิตย์ที่ 10 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

เนื้อเพลงสากล Fool's Gold - One Direction

20:30:00 0 Comments

"Fool's Gold - One Direction Lyrics"


Song lyrics : Fool's Gold

Artist : One Direction



I'm like a crow on a wire
You're the shining distraction that makes me fly, oh
I'm like a boat on the water
You're the rays on the waves that calm my mind
Oh, every time


But I know in my heart
You're not a constant star

And, yeah, I let you use me from the day that we first met
But I'm not done yet
Falling for your fool's gold
And I knew that you turned it on for everyone you met
But I don't regret
Falling for your fool's gold

I'm the first to admit that I'm reckless
I get lost in your beauty and I can't see
Two feet in front of me

And I know in my heart
You're just a moving part

And, yeah, I let you use me from the day that we first met
But I'm not done yet
Falling for your fool's gold
And I knew that you turned it on for everyone you met
But I don't regret
Falling for your fool's gold

Yeah, I know your love's not real
That's not the way it feels
That's not the way you feel

And, yes, I let you use me from the day that we first met
But I'm not done yet
Falling for your fool's gold
And I knew that you turned it on for everyone you met
But I don't regret
Falling for your fool's gold

วันเสาร์ที่ 9 พฤษภาคม พ.ศ. 2563

เนื้อเพลงสากล Stockholm Syndrome - One Direction

08:30:00 0 Comments

"Stockholm Syndrome - One Direction Lyrics"


Song lyrics : Stockholm Syndrome

Artist : One Direction


[Harry:]
Who’s that shadow holding me hostage?
I’ve been here for days
Who’s this whisper telling me that I’m never gonna get away?


[Zayn:]
I know they’ll be coming to find me soon
But I fear I’m getting used to
Being held by you

[Chorus:]
Oh, baby, look what you’ve done to me
Oh, baby, look what you’ve done now
Oh, baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh, baby, look what you’ve done to me
Oh, baby, you’ve got me tied down
Oh, baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh

[Louis:]
Who’s this man that’s holding your hand
And talking ‘bout your eyes?
Used to sing about being free but now he’s changed his mind

[Niall:]
I know they’ll be coming to find me soon
But my Stockholm syndrome is in your room
Yeah, I fell for you!


[Chorus:]
Oh, baby, look what you’ve done to me
Oh, baby, look what you’ve done now
Oh, baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh, baby, look what you’ve done to me
Oh, baby, you’ve got me tied down
Oh, baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh

[Liam:]
All my life I’ve been on my own
I use a light to guide me home
But now together we're alone
And there's no other place I'd ever wanna go

Baby, look what you’ve done
(look what you’ve done to me)

[Chorus:]
Oh, baby, look what you’ve done to me
Oh, baby, look what you’ve done now
Oh, baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh
Oh, baby, look what you’ve done to me
Oh, baby, you’ve got me tied down
Oh, baby, I’ll never leave if you keep holding me this way, oh o-oh