ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันอังคารที่ 11 เมษายน พ.ศ. 2560

คำแปล คำอ่านเพลง Shape of You - Ed Sheeran (ความหมาย แกรมมาร์ และเรียนภาษาอังกฤษกับ 5 วลีต้องรู้!)

สวัสดีค่ะทุกคน! 💖 หากพูดถึงบทเพลงสากลจังหวะป็อปผสมกลิ่นอายแดนซ์ฮอลล์ที่สามารถสร้างปรากฏการณ์เปิดกระหึ่มทั่วโลก และแทบไม่มีใครร้องตามไม่ได้ แน่นอนว่าจะต้องมีเพลง "Shape of You" ของหนุ่ม Ed Sheeran อยู่ในอันดับต้นๆ แน่นอน เพลงนี้ฉีกแนวจากเพลงรักบัลลาดซึ้งๆ เดิมของเขา โดยการสอดแทรกจังหวะมาริมบาที่ชวนให้ขยับร่างกายตามได้อย่างสนุกสนาน

เนื้อหาของเพลงหยิบยกบรรยากาศการพบเจอและเริ่มต้นความสัมพันธ์ของคนหนุ่มสาวยุคใหม่ตามพื้นที่พบปะสังสรรค์อย่างบาร์นั่งชิลล์ นำเสนอแง่มุมความหลงใหลในเสน่ห์ทางดึงดูดทางกายภาพที่ค่อยๆ ถักทอพัฒนากลายเป็นความผูกพันผ่านการเรียนรู้ชีวิตของกันและกันในทุกๆ วัน ท่วงทำนองที่ร้องตามง่ายและมีความสมจริงในเนื้อหา ทำให้เพลงนี้อัดแน่นไปด้วยคำศัพท์ที่ใช้จริงในชีวิตประจำวัน สำนวนภาษาพูด และโครงสร้างแกรมม่าร์ที่น่าสนใจมากๆ 

พร้อมแล้วไปเริ่มกันที่เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปลกันเลยค่ะ 💬

เรียนภาษาอังกฤษ จากเพลงสากลพร้อมคำอ่านไทย

คำแปล คำอ่านเพลง Shape of You - Ed Sheeran




 

คำแปลเพลงภาษาอังกฤษ : Shape of You - Ed Sheeran + คำอ่านไทย
ศิลปิน : Shape of You - Ed Sheeran
 #ควรเปิดเพลงฟังและฝึกร้องเพื่อการออกเสียงที่ถูกต้อง

The club isn't the best place to find a lover
เธอะ คลับ อิสซึนท์ เธอะ เบสท์ เพลส ทู ไฟนด์ อะ ลัฟเวอร์
คลับแดนซ์คงไม่ใช่สถานที่ที่ดีที่สุดในการหาคนรัก

So the bar is where I go (mmmm)
โซ เธอะ บาร์ อิซ แวร์ ไอ โก (อืมม)
บาร์นั่งชิลล์นี่แหละคือจุดหมายที่ฉันจะไป

Me and my friends at the table doing shots
มี แอนด์ มาย เฟรนด์ส์ แอท เธอะ เทเบิล ดูอิง ชฺอทส์
ฉันกับกลุ่มเพื่อนๆ นั่งล้อมโต๊ะชนแก้วกันรัวๆ

Drinking fast and then we talk slow (mmmm)
ดริงกิง แฟสต์ แอนด์ เธน วี ทอค สโลว์ (อืมมม)
กระดกเหล้าเข้าปากอย่างไว แล้วค่อยๆ นั่งคุยกันไปยาวๆ

And you come over and start up a conversation with just me
แอนด์ ยู คัม โอเวอร์ แอนด์ สตาร์ท อัพ อะ คอนเวิร์เซชัน วิธ จัสท์ มี
แล้วเธอก็เดินเข้ามาเปิดบทสนทนาทักทายกับฉันแค่สองคน

And trust me I'll give it a chance now
แอนด์ ทรัสท์ มี ไอล์ กีฟวฺ อิท อะ แชนส์ นาว
และเชื่อฉันเถอะ ว่าฉันพร้อมจะเปิดโอกาสให้เราได้ทำความรู้จักกัน

Take my hand, stop
เทค มาย แฮนด์ สตอพ
จับมือฉันไว้สิ แล้วหยุดฟังก่อน

Put Van The Man on the jukebox
พุท แวน เธอะ แมน ออน เธอะ จัคบอกซ์
กดเลือกเพลงของ Van Morrison เปิดบนตู้เพลงหน่อยเร็ว

And then we start to dance
แอนด์ เธน วี สตาร์ท ทู แดนซ์
และหลังจากนั้นพวกเราก็เริ่มเต้นรำไปด้วยกัน

And now I'm singing like
แอนด์ นาว ไอม์ ซิงกิง ไลค์
และตอนนี้ฉันกำลังร้องเพลงออกไปว่า...

Girl, you know I want your love
เกิร์ล ยู โนว ไอ วอนท์ ยัวร์ ลัฟวฺ์
แม่สาวน้อย เธอรู้ไหมว่าฉันต้องการความรักจากเธอ

Your love was handmade for somebody like me
ยัวร์ ลัฟวฺ์ วอซ แฮนด์เมด ฟอร์ ซัมบาดี ไลค์ มี
ความรักของเธอช่างถูกสร้างมาได้อย่างพอดีสำหรับคนอย่างฉันเลยจริงๆ

Come on now, follow my lead
คัม ออน นาว ฟอลโลว มาย ลีด
มาเถอะ ขยับก้าวเดินตามจังหวะการนำของฉันมา

I may be crazy, don't mind me
ไอ เมย์ บี เครซี โดนท์ ไมนด์ มี
ฉันอาจจะดูบ้าบอไปหน่อย แต่อย่าถือสาฉันเลยนะ

Say, boy, let's not talk too much
เซย์ บอย เลทส์ นอท ทอค ทู มัช
เธอบอกฉันว่า "พ่อหนุ่ม เราอย่ามัวแต่พูดกันเยอะอยู่เลย"

Grab on my waist and put that body on me
แกรบ ออน มาย เวสท์ แอนด์ พุท แธท บาดี ออน มี
"เอามือมาจับที่เอวฉัน แล้วขยับร่างกายของเธอเข้ามาแนบชิดกันสิ"

Come on now, follow my lead
คัม  อน นาว ฟอลโลว มาย ลีด
มาเถอะ ขยับตามการนำของฉันมาเลย

Come, come on now, follow my lead (mmmm)
คัม คัม ออน นาว ฟอลโลว มาย ลีด (อืมม)
มาสิ ขยับตามจังหวะของฉันมา

I'm in love with the shape of you
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ เธฮะ เชฺพ ออฟ ยู
ฉันหลงใหลในทรวดทรงและตัวตนของเธอเหลือเกิน

We push and pull like a magnet do
วี พูชฺ แอนด์ พูล ไลค์ อะ แมกฺเนท ดู
พวกเราดึงดูดและผลักเข้าหากันราวกับแรงแม่เหล็ก

Although my heart is falling too
ออโธ มาย ฮาร์ท อิส ฟอลิง ทู
ถึงแม้ว่าหัวใจของฉันกำลังร่วงหล่นตกหลุมรักเธอเข้าแล้วเหมือนกัน

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
แต่ตอนนี้ฉันกำลังหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอเข้าเต็มๆ

And last night you were in my room
แอนด์ ลาสต์ ไนท์ ยู เวอร์ อิน มาย รูม
และเมื่อคืนนี้เธอเข้ามาอยู่ในห้องของฉัน

And now my bedsheets smell like you
แอนด์ นาว มาย เบดชฺีทส์ สเมล ไลค์ ยู
จนตอนนี้กลิ่นกายของเธอยังอบอวลติดอยู่บนผ้าปูที่นอนของฉันเลย

Every day discovering something brand new
เอฟวฺรี เดย์ ดิสคัฟเวฺอริง ซัมธิง แบรนด์ นิว
ได้ค้นพบสิ่งแปลกใหม่ในตัวเธออยู่เรื่อยๆ ในทุกๆ วัน

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอจริงๆ

Oh I oh I oh I oh I
โอ ไอ โอ ไอ โอ ไอ
โอ้ ฉัน... โอ้ ฉัน...

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงใหลในเนื้อแท้และร่างกายของเธอ

Oh I oh I oh I oh I
โอ ไอ โอ ไอ โอ ไอ
โอ้ ฉัน... โอ้ ฉัน...

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงใหลในเนื้อแท้และร่างกายของเธอ

Oh I oh I oh I oh I
โอ ไอ โอ ไอ โอ ไอ
โอ้ ฉัน... โอ้ ฉัน...

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงใหลในเนื้อแท้และร่างกายของเธอ

Every day discovering something brand new
เอฟวฺรี เดย์ ดิสคัฟเวฺอริง ซัมธิง แบรนด์ นิว
ได้ค้นพบสิ่งแปลกใหม่ในตัวเธออยู่เรื่อยๆ ในทุกๆ วัน

I'm in love with the shape of you
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ เธฮะ เชฺพ ออฟ ยู
ฉันหลงใหลในทรวดทรงและตัวตนของเธอเหลือเกิน

One week in we let the story begin
วัน วีค อิน วี เลท เธอะ สตอรี บีกิน
ผ่านไปหนึ่งสัปดาห์ พวกเราก็เริ่มเปิดฉากเรื่องราวของเรา

We're going out on our first date (mmmm)
วีเออร์ โกอิง เอาท์ ออน เอาร์ เฟิร์สต์ เดท (อืมม)
โดยการพากันออกไปเที่ยวเดทแรก

You and me are thrifty
ยู แอนด์ มี อาร์ ธริฟทิ
เธอกับฉันต่างก็เป็นพวกสายประหยัดเน้นคุ้มค่า

So go all you can eat
โซ โก ออล ยู แคน อีท
พวกเราก็เลยเลือกไปกินร้านบุฟเฟต์ตักได้ไม่อั้นกันซะเลย

Fill up your bag and I fill up a plate
ฟิล อัพ ยัวร์ แบกฺ แอนด์ ไอ ฟิล อัพ ฟ เพลท
เธอแอบตักของกินใส่กระเป๋า ส่วนฉันก็ตักจนพูนจาน

We talk for hours and hours about the sweet and the sour
วี ทอค ฟอร์ เอาเออร์ส์ แอนด์ เอาเออร์ส์ เออะเบาท์ เธอะ สวีท แอนด์ เธอะ เซาเออร์
พวกเรานั่งคุยกันเป็นชั่วโมงๆ แลกเปลี่ยนทั้งเรื่องสุขและเรื่องเศร้าในชีวิต

And how your family is doing okay
แอนด์ ฮาว ยัวร์ แฟเมอลี อิซ ดูอิง โอเค
และถามไถ่สารทุกข์สุกดิบว่าครอบครัวของเธอสบายดีไหม

Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
ลีฟวฺ์ แอนด์ เกท อิน อะ แทกซิ เธน คิส อิน เธอะ แบคซีท
หลังจากเดินออกจากร้านก็พากันขึ้นรถแท็กซี่ แล้วจุมพิตกันที่เบาะหลัง

Tell the driver make the radio play
เทล เธอะ ไดรเวฺอร์ เมค เธอะ เรดิโอ เพลย์
บอกให้พี่คนขับช่วยเปิดวิทยุคลอไปด้วย

And I'm singing like
แอนด์ ไอม์ ซิงกิง ไลค์
และฉันกำลังร้องเพลงออกไปว่า...

Girl, you know I want your love
เกิร์ล ยู โนว ไอ วอนท์ ยัวร์ ลัฟวฺ์
แม่สาวน้อย เธอรู้ไหมว่าฉันต้องการความรักจากเธอ

Your love was handmade for somebody like me
ยัวร์ ลัฟวฺ์ วอซ แฮนด์เมด ฟอร์ ซัมบาดี ไลค์ มี
ความรักของเธอช่างถูกสร้างมาได้อย่างพอดีสำหรับคนอย่างฉันเลยจริงๆ

Come on now, follow my lead
คัม ออน นาว ฟอลโลว มาย ลีด
มาเถอะ ขยับก้าวเดินตามจังหวะการนำของฉันมา

I may be crazy, don't mind me
ไอ เมย์ บี เครซี โดนท์ ไมนด์ มี
ฉันอาจจะดูบ้าบอไปหน่อย แต่อย่าถือสาฉันเลยนะ

Say, boy, let's not talk too much
เซย์ บอย เลทส์ นอท ทอค ทู มัช
เธอบอกฉันว่า "พ่อหนุ่ม เราอย่ามัวแต่พูดกันเยอะอยู่เลย"

Grab on my waist and put that body on me
แกรบ ออน มาย เวสท์ แอนด์ พุท แธท บาดี ออน มี
"เอามือมาจับที่เอวฉัน แล้วขยับร่างกายของเธอเข้ามาแนบชิดกันสิ"

Come on now, follow my lead
คัม  อน นาว ฟอลโลว มาย ลีด
มาเถอะ ขยับตามการนำของฉันมาเลย

Come, come on now, follow my lead (mmmm)
คัม คัม ออน นาว ฟอลโลว มาย ลีด (อืมม)
มาสิ ขยับตามจังหวะของฉันมา

I'm in love with the shape of you
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ เธฮะ เชฺพ ออฟ ยู
ฉันหลงใหลในทรวดทรงและตัวตนของเธอเหลือเกิน

We push and pull like a magnet do
วี พูชฺ แอนด์ พูล ไลค์ อะ แมกฺเนท ดู
พวกเราดึงดูดและผลักเข้าหากันราวกับแรงแม่เหล็ก

Although my heart is falling too
ออโธ มาย ฮาร์ท อิส ฟอลิง ทู
ถึงแม้ว่าหัวใจของฉันกำลังร่วงหล่นตกหลุมรักเธอเข้าแล้วเหมือนกัน

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
แต่ตอนนี้ฉันกำลังหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอเข้าเต็มๆ

And last night you were in my room
แอนด์ ลาสต์ ไนท์ ยู เวอร์ อิน มาย รูม
และเมื่อคืนนี้เธอเข้ามาอยู่ในห้องของฉัน

And now my bedsheets smell like you
แอนด์ นาว มาย เบดชฺีทส์ สเมล ไลค์ ยู
จนตอนนี้กลิ่นกายของเธอยังอบอุลติดอยู่บนผ้าปูที่นอนของฉันเลย

Every day discovering something brand new
เอฟวฺรี เดย์ ดิสคัฟเวฺอริง ซัมธิง แบรนด์ นิว
ได้ค้นพบสิ่งแปลกใหม่ในตัวเธออยู่เรื่อยๆ ในทุกๆ วัน

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอจริงๆ

Oh I oh I oh I oh I
โอ ไอ โอ ไอ โอ ไอ
โอ้ ฉัน... โอ้ ฉัน...

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงใหลในเนื้อแท้และร่างกายของเธอ

Oh I oh I oh I oh I
โอ ไอ โอ ไอ โอ ไอ
โอ้ ฉัน... โอ้ ฉัน...

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงใหลในเนื้อแท้และร่างกายของเธอ

Oh I oh I oh I oh I
โอ ไอ โอ ไอ โอ ไอ
โอ้ ฉัน... โอ้ ฉัน...

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงใหลในเนื้อแท้และร่างกายของเธอ

Every day discovering something brand new
เอฟวฺรี เดย์ ดิสคัฟเวฺอริง ซัมธิง แบรนด์ นิว
ได้ค้นพบสิ่งแปลกใหม่ในตัวเธออยู่เรื่อยๆ ในทุกๆ วัน

I'm in love with the shape of you
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ เธฮะ เชฺพ ออฟ ยู
ฉันหลงใหลในทรวดทรงและตัวตนของเธอเหลือเกิน

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

I'm in love with the shape of you
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ เธฮะ เชฺพ ออฟ ยู
ฉันหลงใหลในทรวดทรงและตัวตนของเธอเหลือเกิน

We push and pull like a magnet do
วี พูชฺ แอนด์ พูล ไลค์ อะ แมกฺเนท ดู
พวกเราดึงดูดและผลักเข้าหากันราวกับแรงแม่เหล็ก

Although my heart is falling too
ออโธ มาย ฮาร์ท อิส ฟอลิง ทู
ถึงแม้ว่าหัวใจของฉันกำลังร่วงหล่นตกหลุมรักเธอเข้าแล้วเหมือนกัน

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
แต่ตอนนี้ฉันกำลังหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอเข้าเต็มๆ

And last night you were in my room
แอนด์ ลาสต์ ไนท์ ยู เวอร์ อิน มาย รูม
และเมื่อคืนนี้เธอเข้ามาอยู่ในห้องของฉัน

And now my bedsheets smell like you
แอนด์ นาว มาย เบดชฺีทส์ สเมล ไลค์ ยู
จนตอนนี้กลิ่นกายของเธอยังอบอวลติดอยู่บนผ้าปูที่นอนของฉันเลย

Every day discovering something brand new
เอฟวฺรี เดย์ ดิสคัฟเวฺอริง ซัมธิง แบรนด์ นิว
ได้ค้นพบสิ่งแปลกใหม่ในตัวเธออยู่เรื่อยๆ ในทุกๆ วัน

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอจริงๆ

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอจริงๆ

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอจริงๆ

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

Come on, be my baby, come on
คัม ออน บี มาย เบบี คัม ออน
มาเถอะ มาเป็นที่รักของฉันสิ มาเลย

I'm in love with your body
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ ยัวร์ บอดี
ฉันหลงเสน่ห์รูปร่างอันเย้ายวนของเธอจริงๆ

Every day discovering something brand new
เอฟวฺรี เดย์ ดิสคัฟเวฺอริง ซัมธิง แบรนด์ นิว
ได้ค้นพบสิ่งแปลกใหม่ในตัวเธออยู่เรื่อยๆ ในทุกๆ วัน

I'm in love with the shape of you
ไอม์ อิน ลัฟวฺ์ วิธ เธฮะ เชฺพ ออฟ ยู
ฉันหลงใหลในทรวดทรงและตัวตนของเธอเหลือเกิน

🎓 5 วลีภาษาอังกฤษน่ารู้จากเพลง "Shape of You - Ed Sheeran"

1. Start up a conversation
คำอ่าน: (สตาร์ท อัพ อะ คอนเวิร์เซชัน)
ความหมาย: ชวนคุว / เปิดฉากบทสนทนา / ทักทายทลายความเงียบ
ตัวอย่าง: He sat next to her and tried to start up a conversation.
คำอ่านประโยค: ฮี แซท เน็กซ์ ทู เฮอร์ แอนด์ ทรายด์ ทู สตาร์ท อัพ อะ คอนเวิร์เซชัน
(เขานั่งลงข้างๆ เธอและพยายามที่จะเปิดฉากชวนคุยทักทาย)

2. Give it a chance
คำอ่าน: (กีฟว์ อิท อะ แชนส์)
ความหมาย: ลองดูสักตั้ง / เปิดโอกาสให้สิ่งนั้นหรือคนนั้น
ตัวอย่าง: The new software looks difficult, but you should give it a chance.
คำอ่านประโยค: เดอะ นิว ซอฟต์-แวร์ ลุคส์ ดิฟ-ฟิ-คัลท์, บัท ยู ชูด กีฟว์ อิท อะ แชนส์
(ซอฟต์แวร์ตัวใหม่นี้ดูใช้งานยากนะ แต่คุณควรจะลองเปิดโอกาสศึกษาเปิดใจใช้มันดูสักหน่อย)

3. Don't mind me
คำอ่าน: (โดนท์ ไมนด์ มี)
ความหมาย: อย่าถือสาฉันเลย / อย่าสนใจฉันเลย (ฉันอาจจะทำตัวแปลกๆ หรือรบกวนคุณ)
ตัวอย่าง: I'm just looking around, please don't mind me.
คำอ่านประโยค: ไอม์ จัสท์ ลุค-กิง อะ-ราวนด์, พลีส โโดนท์ ไมนด์ มี
(ฉันแค่เดินดูสิ่งต่างๆ รอบตัวเฉยๆ น่ะ ได้โปรดอย่าสนใจหรือถือสาฉันเลยนะ)

4. Grab on
คำอ่าน: (แกรบ ออน)
ความหมาย: คว้าไว้ / จับไว้แน่นๆ
ตัวอย่าง: You should grab on to the railing so you don't fall.
คำอ่านประโยค: ยู ชูด แกรบ ออน ทู เดอะ เร-ลิง โซ ยู โดนท์ ฟอล
(คุณควรจะจับราวบันไดไว้แน่นๆ นะเพื่อที่คุณจะได้ไม่ลื่นล้มลงมา)

5. Push and pull
คำอ่าน: (พูช แอนด์ พูล)
ความหมาย: ทั้งผลักและดึง / มีแรงผลักดันและแรงดึงดูดเข้าหากัน (เปรียบเทียบความสัมพันธ์ที่มีมิติซับซ้อน)
ตัวอย่าง: Their relationship is always a constant push and pull.
คำอ่านประโยค: แตร์ รี-เลชัน-ชิพ อิส ออล-เวส์ อะ คอน-สแตนท์ พูช แอนด์ พูล
(ความสัมพันธ์ของพวกเขามักจะมีทั้งแรงดึงดูดและแรงผลักเข้าหากันอยู่ตลอดเวลา)

📚 แกรมม่าร์เด่นในเพลง: 

---"Wh-Question" ที่ทำหน้าที่เป็น Noun Clause ในประโยค (Where / What)----

ในเพลงนี้มีการนำคำแสดงคำถาม (Wh-words) มาทำหน้าที่เชื่อมประโยคเพื่อกลายเป็น Noun Clause (อนุประโยคที่ทำหน้าที่แทนคำนาม) ได้อย่างน่าสนใจในหลายๆ ท่อนค่ะ เช่น "So the bar is where I go" และ "Not knowing what it was"

หลักการไวยากรณ์: เมื่อเรานำคำถามมาทำหน้าที่เป็น Noun Clause โครงสร้างด้านหลังจะต้อง "เรียงตามแบบประโยคบอกเล่า" เสมอ นั่นคือ Wh-word + Subject + Verb (ห้ามสลับกริยาช่วยมาไว้ข้างหน้าเหมือนประโยคคำถามปกติเด็ดขาด)

วิเคราะห์จากเพลง:
ประโยคคำถามปกติ: Where do I go? (ฉันจะไปที่ไหน?) -> เมื่อนำมาเป็นส่วนเติมเต็มของกริยาในเพลงจะเปลี่ยนรูปเป็น: The bar is where (คำเชื่อม) + I (ประธาน) + go (กริยา). แปลว่า บาร์คือสถานที่ที่ฉันไป

ประโยคคำถามปกติ: What was it? (มันคืออะไร?) -> เมื่อนำมาวางตามหลังกริยา knowing ในเพลงจะเปลี่ยนรูปเป็น: Not knowing what (คำเชื่อม) + it (ประธาน) + was (กริยา). แปลว่า โดยที่ไม่รู้ว่าสิ่งนั้นมันคืออะไร

💡 ทริคเอาไปใช้จริง: โครงสร้างนี้เจอบ่อยมากเวลาเราพูดเล่าเรื่องหรืออธิบายข้อมูลเพื่อความสละสลวย
This is where we live. (นี่คือสถานที่ที่พวกเราอาศัยอยู่ — เรียงประธานตามด้วยกริยา)

💖 ความหมายของเพลง "Shape of You - Ed Sheeran"

"Shape of You" นำเสนอแง่มุมความสัมพันธ์ของมนุษย์ในมิติที่มีความจริงจับต้องได้ตามวิถีชีวิตจริง:

การปฏิเสธความฉาบฉวยในที่อโคจร: เพลงเปิดฉากด้วยการบอกว่า คลับแดนซ์ที่เต็มไปด้วยความวุ่นวายอาจไม่ใช่พื้นที่ที่ดีที่สุดสำหรับการมองหาความสัมพันธ์ระยะยาวที่ลึกซึ้ง ตัวเลือกจึงเปลี่ยนมาเป็นบาร์นั่งชิลล์ที่เพื่อนๆ สามารถล้อมวงพูดคุยและสร้างความสัมพันธ์ที่มีคุณภาพมากกว่า

สัญชาตญาณความรักและการดึงดูด: ท่อนฮุคเปรียบเปรยแรงดึงดูดระหว่างคนสองคนว่าเหมือนกับ "แม่เหล็ก" (magnet) ที่มีทั้งแรงผลักและแรงดึงเข้าหากันตลอดเวลา คำว่า "Shape of you" แม้ในด้านหนึ่งจะสื่อถึงความหลงใหลในรูปร่างภายนอกอันเย้ายวน แต่ในอีกมิติหนึ่งก็สื่อถึง "ตัวตน เค้าโครงความคิด และลักษณะนิสัย" ของอีกฝ่ายที่ผู้ร้องพร้อมจะทำความรู้จักและค้นพบสิ่งใหม่ๆ ในตัวเธอทุกวัน

ความเรียบง่ายและเป็นกันเองในเดทแรก: เนื้อเพลงท่อนที่สองฉายภาพความสัมพันธ์ที่น่ารักและมีความติดดินอย่างมาก เมื่อทั้งคู่ตกลงไปออกเดทแรกกันที่ร้านบุฟเฟต์สายประหยัดคุ้มค่าเงิน ("thrifty / all you can eat") มีการนั่งพูดคุยแลกเปลี่ยนเรื่องราวสุขทุกข์ในชีวิตลากยาวไปจนถึงเรื่องราวในครอบครัว แสดงให้เห็นว่าความรักของพวกเขาไม่ได้ขับเคลื่อนด้วยความหรูหราอวดรวย แต่ขับเคลื่อนด้วยความสบายใจยามอยู่ร่วมกัน


✨ สรุปท้ายโพสต์
เป็นยังไงกันบ้างคะทุกคน 🎧

บทเพลง "Shape of You" เป็นมากกว่าแค่เพลงแดนซ์จังหวะสนุกสนาน แต่เป็นภาพสะท้อนจิตวิทยาความสัมพันธ์ของคนรุ่นใหม่ที่เริ่มต้นจากแรงดึงดูดทางกายภาพ ก่อนจะค่อยๆ ถักทอขยับไปสู่ความผูกพันทางอารมณ์ผ่านบทสนทนาธรรมดาๆ ในชีวิตประจำวัน เพลงนี้สอนให้เราเห็นว่า เดทที่สมบูรณ์แบบไม่จำเป็นต้องหรูหราราคาแพง ขอเพียงแค่เป็นพื้นที่ที่เราสามารถเป็นตัวเองและพูดคุยเรื่องราวชีวิตได้อย่างสนิทใจก็เพียงพอแล้ว

ในส่วนของการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ เพลงนี้ช่วยเปิดมุมมองให้เราเห็นวิธีการใช้คำแสลงร่วมสมัย และโครงสร้างประโยคบอกเล่าที่ซ่อนตัวอยู่ในรูป Noun Clause ได้อย่างกลมกลืน ช่วยให้เราสามารถนำโครงสร้างเหล่านี้ไปใช้บรรยายสถานที่ ความรู้สึก หรือเหตุการณ์ในชีวิตจริงได้อย่างเป็นธรรมชาติและน่าฟังยิ่งขึ้นค่ะ 🎵🕺✨

ถ้าใครชอบเพลงสากล อยากเข้าใจความหมาย และอยากเรียนรู้ภาษาอังกฤษไปด้วย 
ลองไปอ่าน >> “เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากล” ต่อได้เลยที่ลิงก์นี้นะคะ  
มีเพลงอื่น ๆ อีกมากมาย💕 แล้วพบกันใหม่โพสต์หน้าค่ะ 🌸

>>ดูคลังเพลงสากลพร้อมคำอ่านอื่นๆ ที่น่าสนใจ

1 ความคิดเห็น:

Unknown กล่าวว่า...

ดีมากๆเลยค่ะสุดยอด