Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
I bought you five Roses, won't you come to my show?
(ไอ บอท ยู ไฟฝ์ โรเซส, โวนท์ ยู คัม ทู มาย โชว์)
ฉันซื้อกุหลาบมาห้าดอก มาดูโชว์ของฉันไหม
Show you how to live life, yeah, you know you're f*cking gold
(โชว์ ยู ฮาว ทู ลิฝ ไลฟ์, เย้, ยู โนว์ ยัวร์ ฟัคกิง โกลด์)
จะพาท่องโลกกว้าง เธอแม่งมีค่าที่สุดแล้ว
Give you all my time if you wanna take it slow
(กิฝ ยู ออล มาย ไทม์ อิฟ ยู วอนนา เทค อิท สโลว์)
ยกเวลาให้ทั้งหมดเลย ถ้าเธออยากค่อยเป็นค่อยไป
Your soul is lovely, uh
(ยัวร์ โซล อิซ ลัฝลี, อะ)
จิตใจเธอมันช่างงดงาม
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
I bought you five roses, won't you come to my show?
(ไอ บอท ยู ไฟฝ์ โรเซส, โวนท์ ยู คัม ทู มาย โชว์)
ฉันซื้อกุหลาบมาห้าดอก มาดูโชว์ของฉันไหม
Show you how to live life, yeah, you know you're f*cking gold
(โชว์ ยู ฮาว ทู Lิฝ ไลฟ์, เย้, ยู โนว์ ยัวร์ ฟัคกิง โกลด์)
จะพาท่องโลกกว้าง เธอแม่งมีค่าที่สุดแล้ว
Give you all my time if you wanna take it slow
(กิฝ ยู ออล มาย ไทม์ อิฟ ยู วอนนา เทค อิท สโลว์)
ยกเวลาให้ทั้งหมดเลย ถ้าเธออยากค่อยเป็นค่อยไป
Your soul is lovely, ay
(ยัวร์ โซล อิซ ลัฝลี, เอ)
จิตใจเธอมันช่างงดงาม
You're my little pick-me-up, yeah
(ยัวร์ มาย ลิตเติ้ล พิค มี อัพ, เย้)
เธอคือยาใจตัวน้อยของฉัน
You fill up my cup, yeah
(ยู ฟิล อัพ มาย คัพ, เย้)
เธอเข้ามาเติมเต็มหัวใจฉัน
There's never enough of you
(แดร์ซ เนฝเฝอร์ อินัฟ ออฟ ยู)
มีเธอเท่าไหร่ก็ไม่เคยพอ
If I could have two of you I would
(อิฟ ไอ คุด แฮฝ ทู ออฟ ยู ไอ วูด)
ถ้ามีเธอได้สักสองคนก็คงดี
Maybe that's a bit greedy
(เมย์บี แดทส์ อะ บิท กรีดี)
นั่นคงจะโลภมากไปหน่อยเนอะ
We don't gotta keep it PG
(วี โดนท์ กอทตา คีพ อิท พีจี)
พวกเราไม่ต้องใสซื่อกันขนาดนั้นก็ได้
Darling, we can just be free, oh
(ดาร์ลิง, วี แคน จัสท์ บี ฟรี, โอ)
ยาหยี ปล่อยใจให้เป็นอิสระกันเถอะ
It's on you
(อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย
It's on you
(อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย
It's on you
(อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย
It's on you
(อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
I bought you five roses, won't you come to my show?
(ไอ บอท ยู ไฟฝ์ โรเซส, โวนท์ ยู คัม ทู มาย โชว์)
ฉันซื้อกุหลาบมาห้าดอก มาดูโชว์ของฉันไหม
Show you how to live life, yeah, you know you're f*cking gold
(โชว์ ยู ฮาว ทู ลิฝ ไลฟ์, เย้, ยู โนว์ ยัวร์ ฟัคกิง โกลด์)
จะพาท่องโลกกว้าง เธอแม่งมีค่าที่สุดแล้ว
Give you all my time if you wanna take it slow
(กิฝ ยู ออล มาย ไทม์ อิฟ ยู วอนนา เทค อิท สโลว์)
ยกเวลาให้ทั้งหมดเลย ถ้าเธออยากค่อยเป็นค่อยไป
Your soul is lovely, ay
(ยัวร์ โซล อิซ ลัฝลี, เอ)
จิตใจเธอมันช่างงดงาม
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
I bought you five roses, won't you come to my show?
(ไอ บอท ยู ไฟฝ์ โรเซส, โวนท์ ยู คัม ทู มาย โชว์)
ฉันซื้อกุหลาบมาห้าดอก มาดูโชว์ของฉันไหม
Show you how to live life, yeah, you know you're f*cking gold
(โชว์ ยู ฮาว ทู ลิฝ ไลฟ์, เย้, ยู โนว์ ยัวร์ ฟัคกิง โกลด์)
จะพาท่องโลกกว้าง เธอแม่งมีค่าที่สุดแล้ว
Give you all my time if you wanna take it slow
(กิฝ ยู ออล มาย ไทม์ อิฟ ยู วอนนา เทค อิท สโลว์)
ยกเวลาให้ทั้งหมดเลย ถ้าเธออยากค่อยเป็นค่อยไป
Your soul is lovely, yeah
(ยัวร์ โซล อิซ ลัฝลี, เย้)
จิตใจเธอมันช่างงดงาม
I hate waking up
(ไอ เฮท เวดคิง อัพ)
ฉันเกลียดการตื่นนอนชะมัด
But waking up with you makes me wanna wake up
(บัท เวดคิง อัพ วิธ ยู เมคส์ มี วอนนา เวดคิง อัพ)
แต่ถ้าตื่นมาเจอเธอ ฉันก็อยากลืมตาขึ้นมานะ
I'm a mess-up, you're a mess-up, that's too messed ups
(ไอม์ อะ เมส อัพ, ยัวร์ อะ เมส อัพ, แดทส์ ทู เมส อัพส์)
ฉันมันพัง เธอก็เพี้ยน พังคูณสองไปเลย
Uh, but we fell into each other's arms
(อะ, บัท วี เฟล อินทู อีช อัธเธอร์ส อาร์มส์)
แต่เราก็ตกสู่อ้อมกอดของกันและกันอยู่ดี
Out of the storm I will put sun to your complexion
(เอาท์ ออฟ เดอะ สตอร์ม ไอ วิล พุท ซัน ทู ยัวร์ คอมเพลคชัน)
พ้นจากมรสุม ฉันจะสาดแสงตะวันให้แก้มเธอสดใส
I lay my heart on you, yeah, that's my affection
(ไอ เลย์ มาย ฮาร์ท ออน ยู, เย้, แดทส์ มาย แอฟเฟคชัน)
ฉันวางหัวใจไว้ที่เธอ นั่นแหละความรักของฉัน
My affection
(มาย แอฟเฟคชัน)
ความรักของฉันเอง
It's on you (It's on you)
(อิทส์ ออน ยู - อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย (แล้วแต่ใจเธอ)
It's on you (It's on you)
(อิทส์ ออน ยู - อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย (แล้วแต่ใจเธอ)
It's on you
(อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย
It's on you
(อิทส์ ออน ยู)
แล้วแต่เธอเลย
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
I bought you five roses, won't you come to my show?
(ไอ บอท ยู ไฟฝ์ โรเซส, โวนท์ ยู คัม ทู มาย โชว์)
ฉันซื้อกุหลาบมาห้าดอก มาดูโชว์ของฉันไหม
Show you how to live life, yeah, you know you're f*cking gold
(โชว์ ยู ฮาว ทู ลิฝ ไลฟ์, เย้, ยู โนว์ ยัวร์ ฟัคกิง โกลด์)
จะพาท่องโลกกว้าง เธอแม่งมีค่าที่สุดแล้ว
Give you all my time if you wanna take it slow
(กิฝ ยู ออล มาย ไทม์ อิฟ ยู วอนนา เทค อิท สโลว์)
ยกเวลาให้ทั้งหมดเลย ถ้าเธออยากค่อยเป็นค่อยไป
Your soul is lovely, uh
(ยัวร์ โซล อิซ ลัฝลี, อะ)
จิตใจเธอมันช่างงดงาม
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
I bought you five roses, won't you come to my show?
(ไอ บอท ยู ไฟฝ์ โรเซส, โวนท์ ยู คัม ทู มาย โชว์)
ฉันซื้อกุหลาบมาห้าดอก มาดูโชว์ของฉันไหม
Show you how to live life, yeah, you know you're f*cking gold
(โชว์ ยู ฮาว ทู ลิฝ ไลฟ์, เย้, ยู โนว์ ยัวร์ ฟัคกิง โกลด์)
จะพาท่องโลกกว้าง เธอแม่งมีค่าที่สุดแล้ว
Give you all my time if you wanna take it slow
(กิฝ ยู ออล มาย ไทม์ อิฟ ยู วอนนา เทค อิท สโลว์)
ยกเวลาให้ทั้งหมดเลย ถ้าเธออยากค่อยเป็นค่อยไป
Your soul is lovely
(ยัวร์ โซล อิซ ลัฝลี)
จิตใจเธอมันช่างงดงาม
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
Hey, Rose
(เฮย์, โรส)
นี่ แม่ดอกกุหลาบ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น