ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันศุกร์ที่ 19 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564

คำแปล คำอ่านเพลง I'm A Mess – Bebe Rexha (ความหมาย แกรมมาร์ และเรียนภาษาอังกฤษกับ 5 วลีต้องรู้!)

สวัสดีค่ะทุกคน วันนี้เรามาอยู่กับเพลงป็อปจังหวะสนุกๆ หนักแน่น แต่เนื้อหาข้างในแอบมีความดาร์กแกมประชดประชันชีวิตตัวเองได้อย่างน่ารักและเรียลสุดๆ อย่าง "I'm A Mess" ของนักร้องสาวเสียงทรงพลัง Bebe Rexha กัน🎶 เพลงนี้มีกิมมิกที่น่าสนใจมากตรงที่ดนตรีมาในฟีลชวนแดนซ์ สนุกสนาน และท่อนฮุคที่พยายามบอกตัวเองว่า "ทุกอย่างจะดีขึ้น" ☀️ แต่ตัวเนื้อเพลงกลับยอมรับแบบแมนๆ เลยว่า "เออ! ตอนนี้ชีวิตฉันมันห่วยแตก ยุ่งเหยิง แถมยังเป็นตัวปัญหาเพราะความรักสุดๆ" เป็นเพลงที่เหมือนเป็นตัวแทนของคนที่มีช่วงเวลาใจพัง ชีวิตสะดุด แต่ก็พยายามจะปลอบใจตัวเองให้ผ่านพ้นแต่ละวันไปให้ได้ 🍹ชูแก้วชนให้กับความล้มเหลวแล้วลุยต่อกันเลย

พร้อมแล้วไปเริ่มกันที่เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปลกันเลยค่ะ 💬

เรียนภาษาอังกฤษ จากเพลงสากลพร้อมคำอ่านไทย

คำแปล คำอ่านเพลง I'm A Mess – Bebe Rexha



 

เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ :  I'm A Mess + คำแปล คำอ่านไทย
ศิลปิน : Bebe Rexha
 #ควรเปิดเพลงฟังและฝึกร้องเพื่อการออกเสียงที่ถูกต้อง

Everything's been so messed up here lately
เอฟวรี(th)ติงซฺ บีน โซ เมส ดัพ เฮียรฺ เลทลี
พักนี้ ทุกๆอย่างยุ่งเหยิงไปหมด
Pretty sure he don't wanna be my baby
พรีที ชอรฺ ฮี โดนทฺ วอนนา บี มาย เบบี
ค่อนข้างแน่ใจว่าเขาไม่อยากจะคบฉันต่อแล้วล่ะ
Oh, he don't love me, he don't love me, he don't love me, he don't love me
โอ ฮี โดนทฺ ลัฝ มี, ฮี โดนทฺ ลัฝ มี, ฮี โดนทฺ ลัฝ มี, ฮี โดนทฺ ลัฝ มี,
โอ้ เขาไม่รักฉันอะ
But that's OK
บัท แด็ท โซโอ
แต่ก็ไม่เป็นไรหรอก
'Cause I love me, yeah, I love me, 
คอส ซาย ลัฝ มี, เยีย อาย ลัฝ มี
เพราะฉันน่ะรักฉัน ฉันรักฉัน
yeah, I love me, yeah, I love myself anyway (hey)
เยีย, อาย ลัฝ มี, เยีย อาย ลัฝ มายเซลฟฺ เอนีเว (เฮ)
ก็ฉันน่ะรักฉัน ฉันก็รักตัวเองอยู่ดี

Everything's gonna be alright
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี ออไรทฺ
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Everything's gonna be OK
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี โอเค
ทุกๆอย่างจะดีขึ้นเอง
It's gonna be a good, good life
อิทสฺ กอนนา บี อะ กืด กืด ไลฟฺ
มันจะเป็นชีวิตที่ดีเยี่ยมแน่นอน
That's what my therapist say
แด็ทสฺ ว็อท มาย เตอระพิสทฺ เซ
นั่นคือสิ่งที่นักบำบัดบอกฉัน
Everything's gonna be alright
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี ออไรทฺ
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Everything's gonna be just fine
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี จัสทฺ ไฟนฺ
เดี๋ยวทุกๆอย่างจะคลี่คลายเอง
It's gonna be a good, good life
อิทสฺ กอนนา บี อะ กืด กืด ไลฟฺ
มันจะเป็นชีวิตที่ดีเยี่ยมแน่นอน

I'm a mess, I'm a loser
อาย มะ เมส, อาย มะ ลูเซอรฺ
ฉันมันตัวปัญหา ฉันมันคนขี้แพ้
I'm a hater, I'm a user
อาย มะ เฮทเทอรฺ, อาย มะ ยูเซอรฺ
ฉันเป็นพวกขี้อิจฉา ฉันเป็นพวกชอบหลอกใช้
I'm a mess for your love, it ain't new
อาย มะ เมส ฟอรฺ ยวัรฺ ลัฝ, อิท เอ็นทฺ นู
ฉันมันตัวปัญหาต่อความรักของคุณ, มันไม่แปลกเลย
I'm obsessed, I'm embarrassed
อายมฺ เอิ้บเซสดฺ, อายมฺ เอมเบอเริ่สทฺ
ฉันมันคนชอบหมกหมุ่น ฉันมันน่าอาย
I don't trust no one around us
อาย โดนทฺ ทรัสทฺ โน วัน อะราวนฺดฺ อัส
ฉันไม่เชื่อใจคนใกล้ตัวเราเลยแม้แต่คนเดียว
I'm a mess for your love, it ain't new
อาย มะ เมส ฟอรฺ ยวัรฺ ลัฝ, อิท เอ็นทฺ นู
ฉันมันตัวปัญหาต่อความรักของคุณ, มันไม่แปลกเลย

Nobody shows up unless I'm paying
โนบอดี โชวฺ ซัพ เอิ่นเลส อายมฺ เพอิง
ไม่มีใครมาหรอก ถ้าฉันไม่จ่ายให้
Have a drink on me cheers to the failing
แฮฝ วะดริงคฺ ออน มี เชียรฺซฺ ทู เดอะ เฟลลิง
มาดื่มสิฉันจ่ายเอง ชนแก้วให้กับความล้มเหลว
Oh, he don't love me, he don't love me, he don't love me, he don't love me
โอ ฮี โดนทฺ ลัฝ มี, ฮี โดนทฺ ลัฝ มี, ฮี โดนทฺ ลัฝ มี, ฮี โดนทฺ ลัฝ มี,
โอ้ เขาไม่รักฉันอะ
But that's OK
บัท แด็ท โซโอ
แต่ก็ไม่เป็นไรหรอก
'Cause I love me, yeah, I love me, 
คอส ซาย ลัฝ มี, เยีย อาย ลัฝ มี
เพราะฉันน่ะรักฉัน ฉันรักฉัน
yeah, I love me, yeah, I love myself anyway (hey)
เยีย, อาย ลัฝ มี, เยีย อาย ลัฝ มายเซลฟฺ เอนีเว (เฮ)
ก็ฉันน่ะรักฉัน ฉันก็รักตัวเองอยู่ดี



Everything's gonna be alright
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี ออไรทฺ
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Everything's gonna be OK
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี โอเค
ทุกๆอย่างจะดีขึ้นเอง
It's gonna be a good, good life
อิทสฺ กอนนา บี อะ กืด กืด ไลฟฺ
มันจะเป็นชีวิตที่ดีเยี่ยมแน่นอน
That's what my therapist say
แด็ทสฺ ว็อท มาย เตอระพิสทฺ เซ
นั่นคือสิ่งที่นักบำบัดบอกฉัน
Everything's gonna be alright
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี ออไรทฺ
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Everything's gonna be just fine
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี จัสทฺ ไฟนฺ
เดี๋ยวทุกๆอย่างจะคลี่คลายเอง
It's gonna be a good, good life
อิทสฺ กอนนา บี อะ กืด กืด ไลฟฺ
มันจะเป็นชีวิตที่ดีเยี่ยมแน่นอน

I'm a mess, I'm a loser
อาย มะ เมส, อาย มะ ลูเซอรฺ
ฉันมันตัวปัญหา ฉันมันคนขี้แพ้
I'm a hater, I'm a user
อาย มะ เฮทเทอรฺ, อาย มะ ยูเซอรฺ
ฉันเป็นพวกขี้อิจฉา ฉันเป็นพวกชอบหลอกใช้
I'm a mess for your love, it ain't new
อาย มะ เมส ฟอรฺ ยวัรฺ ลัฝ, อิท เอ็นทฺ นู
ฉันมันตัวปัญหาต่อความรักของคุณ, มันไม่แปลกเลย
I'm obsessed, I'm embarrassed
อายมฺ เอิ้บเซสดฺ, อายมฺ เอมเบอเริ่สทฺ
ฉันมันคนชอบหมกหมุ่น ฉันมันน่าอาย
I don't trust no one around us
อาย โดนทฺ ทรัสทฺ โน วัน อะราวนฺดฺ อัส
ฉันไม่เชื่อใจคนใกล้ตัวเราเลยแม้แต่คนเดียว
I'm a mess for your love, it ain't new
อาย มะ เมส ฟอรฺ ยวัรฺ ลัฝ, อิท เอ็นทฺ นู
ฉันมันตัวปัญหาต่อความรักของคุณ, มันไม่แปลกเลย

Everything's gonna be alright, alright
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี ออไรทฺ ออไรทฺ
ทุกอย่างจะดีขึ้น
Everything's gonna be just fine, just fine
เอฟวรี(th)ติงซฺ กอนนา บี จัสทฺ ไฟนฺ จัสทฺ ไฟนฺ
เดี๋ยวทุกๆอย่างจะคลี่คลายเอง
It's gonna be a good, good life
อิทสฺ กอนนา บี อะ กืด กืด ไลฟฺ
มันจะเป็นชีวิตที่ดีเยี่ยมแน่นอน

I'm a mess, I'm a loser
อาย มะ เมส, อาย มะ ลูเซอรฺ
ฉันมันตัวปัญหา ฉันมันคนขี้แพ้
I'm a hater, I'm a user
อาย มะ เฮทเทอรฺ, อาย มะ ยูเซอรฺ
ฉันเป็นพวกขี้อิจฉา ฉันเป็นพวกชอบหลอกใช้
I'm a mess for your love, it ain't new
อาย มะ เมส ฟอรฺ ยวัรฺ ลัฝ, อิท เอ็นทฺ นู
ฉันมันตัวปัญหาต่อความรักของคุณ, มันไม่แปลกเลย
I'm obsessed, I'm embarrassed
อายมฺ เอิ้บเซสดฺ, อายมฺ เอมเบอเริ่สทฺ
ฉันมันคนชอบหมกหมุ่น ฉันมันน่าอาย
I don't trust no one around us
อาย โดนทฺ ทรัสทฺ โน วัน อะราวนฺดฺ อัส
ฉันไม่เชื่อใจคนใกล้ตัวเราเลยแม้แต่คนเดียว
I'm a mess for your love, it ain't new
อาย มะ เมส ฟอรฺ ยวัรฺ ลัฝ, อิท เอ็นทฺ นู
ฉันมันตัวปัญหาต่อความรักของคุณ, มันไม่แปลกเลย

🎓 5 วลีภาษาอังกฤษน่ารู้จากเพลง "I'm A Mess"

1. Messed up
คำอ่าน: (เมส ดัพ)
ความหมาย: ยุ่งเหยิง / พังไม่เป็นท่า / ผิดพลาดเสียหายยับเยิน
ตัวอย่าง: My schedule is completely messed up this week.
คำอ่านประโยค: มาย สเกด-จูล อิส คอม-พลีท-ลี เมส ดัพ ดิส วีค
(ตารางงานของฉันในสัปดาห์นี้มันยุ่งเหยิงพังไม่เป็นท่าไปหมดเลยล่ะ)

2. Pretty sure
คำอ่าน: (พรีที ชอร์)
ความหมาย: ค่อนข้างมั่นใจ / ค่อนข้างแน่ใจ (ระดับความมั่นใจประมาณ 80-90%)
ตัวอย่าง: I'm pretty sure I saved the new infographic template on Canva.
คำอ่านประโยค: อายม์ พรี-ที ชอร์ อาย เซฝดฺ เดอะ นิว อิน-โฟ-กราฟ-ฟิก เทม-เพลต ออน แคน-วา
(ฉันค่อนข้างมั่นใจเลยค่ะว่าตัวเองเซฟเทมเพลตอินโฟกราฟิกอันใหม่ไว้ในแคนวาแล้ว)

3. A mess (Be a mess)
คำอ่าน: (อะ เมส)
ความหมาย: ตัวปัญหา / คนที่ชีวิตกำลังยุ่งเหยิง / สภาพจิตใจพังยับเยินจัดการตัวเองไม่ได้
ตัวอย่าง: I was a mess after working for twelve hours straight.
คำอ่านประโยค: อาย วอส อะ เมส แอฟ-เทอร์ เเวิรฺค-คิง ฟอร์ ทเวลฝ์ เอา-เออรส์ สเตรท
(ฉันนี่สภาพพังยับเยินเป็นตัวปัญหาไปเลยค่ะหลังจากนั่งทำงานติดต่อกันยาวนานถึงสิบสองชั่วโมง)

4. Show up
คำอ่าน: (โชวฺ ซัพ)
ความหมาย: ปรากฏตัว / เดินทางมาถึงงาน / มาตามนัด
ตัวอย่าง: Only a few friends showed up to help me clean the workspace.
คำอ่านประโยค: โอน-ลี อะ ฟิว เฟรนดส์ โชวดฺ อัพ ทู เฮลพ์ มี คลีน เดอะ เวิรฺค-สเปซ
(มีเพื่อนแค่ไม่กี่คนเองค่ะที่เดินทางมาปรากฏตัวช่วยฉันทำความสะอาดพื้นที่นั่งทำงาน)

5. Cheers to...
คำอ่าน: (เชียรฺซ ทู)
ความหมาย: ชนแก้วให้กับ... / ขอฉลองให้กับ... (มักใช้พูดตอนยกแก้วดื่มเพื่ออวยพร หรือในเพลงใช้ประชดประชันความล้มเหลว)
ตัวอย่าง: Cheers to the weekend and no more alarms!
คำอ่านประโยค: เชียรฺซ ทู เดอะ วีค-เอนด์ แอนด์ โโน มอร์ อะ-ลาร์มส์!
(ชนแก้วฉลองให้กับวันหยุดสุดสัปดาห์ และการไม่ต้องตั้งนาฬิกาปลุกกันดีกว่า!)

📚 แกรมม่าร์เด่นในเพลง: 

----"Be Going To → Gonna" โครงสร้างพูดถึงอนาคตในภาษาพูด (Subject + be going to + V.1)----

ในเพลงมีการใช้ประโยคว่า
Everything's gonna be alright.
It's gonna be a good, good life.

🔹 โครงสร้าง Subject + be going to + Verb ช่อง 1

ในภาษาพูด going to → gonna
เช่น
I'm gonna call you.
She's gonna study tonight.
Everything's gonna be OK.

🔹 วิธีใช้
ใช้พูดถึง
✅ สิ่งที่คาดว่าจะเกิดขึ้นในอนาคต
✅ แผนหรือความตั้งใจที่มีอยู่แล้ว
✅ การให้กำลังใจหรือการคาดการณ์

🔹 วิเคราะห์จากเพลง  แม้ผู้ร้องจะรู้สึกว่าตัวเองเป็นคนพัง ๆ
I'm a mess.
I'm a loser.

แต่เธอกลับพยายามปลอบตัวเองซ้ำ ๆ ด้วยประโยค Everything's gonna be alright. ซึ่งแปลตรงตัวว่า
"ทุกอย่างจะต้องดีขึ้น" การใช้ gonna ทำให้ประโยคฟังเป็นธรรมชาติ เป็นกันเอง และให้ความรู้สึกเหมือนกำลังพูดปลอบตัวเองอยู่จริง ๆ

🔹 คำย่อที่น่าสนใจในเพลง
Everything's = Everything is
It's = It is
gonna = going to
don't = do not
ain't = is not / are not / am not (ภาษาพูด)

💡 ทริคเอาไปใช้จริง
I'm gonna start exercising tomorrow.
(ฉันจะเริ่มออกกำลังกายพรุ่งนี้)

Don't worry. Everything's gonna be fine.
(ไม่ต้องกังวล ทุกอย่างจะเรียบร้อยเอง)

It's gonna be a great day.
(วันนี้จะเป็นวันที่ดีแน่นอน)

🎵 ในเพลง I'm A Mess คำว่า "gonna" ถูกใช้ซ้ำหลายครั้งเพื่อย้ำข้อความสำคัญของเพลงว่า แม้ชีวิตจะวุ่นวาย ผิดหวัง หรือรู้สึกว่าตัวเองไม่สมบูรณ์แบบ แต่สุดท้าย "Everything's gonna be alright." — ทุกอย่างจะผ่านไปได้และดีขึ้นในที่สุด.

📚 อยากเก่งภาษาอังกฤษมากขึ้น?
ถ้าคุณกำลังฝึกภาษาอังกฤษจากเพลงสากล หนังสือชุดนี้ช่วยเสริมพื้นฐานคำศัพท์ การออกเสียง และโครงสร้างประโยคที่เจอบ่อย เหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นที่อยากพัฒนาภาษาอังกฤษแบบค่อยเป็นค่อยไป

💖 ความหมายของเพลง "I'm A Mess"

เพลง "I'm A Mess" ขุดลึกเข้าไปในจิตใจของคนที่กำลังเผชิญหน้ากับความสูญเสียและพยายามประคองสติผ่าน 3 แง่มุม

การยอมรับความบกพร่องและสภาวะใจพัง: จุดเด่นของเพลงนี้คือการไม่โลกสวย ตัวละครกล้าที่จะยอมรับว่าตัวเองกำลังแย่ ทั้งเป็นตัวปัญหา เป็นคนขี้แพ้ หมกมุ่น และระแวงไปหมด (I'm a mess, I'm a loser, I'm obsessed) ความรักที่ไม่สมหวังมันทำให้อารมณ์ของเธอแปรปรวนจนเข้าขั้นวิกฤต ซึ่งเป็นการสะท้อนภาพความจริงของมนุษย์เราว่า เวลาอกหักหรือเจอเรื่องแย่ๆ ชีวิตมันไม่ได้มูฟออนได้สวยงามทันที แต่มันต้องผ่านช่วงเวลาที่พังยับเยินแบบนี้ก่อนเสมอ

ความย้อนแย้งระหว่างคำปลอบใจกับความจริง: ท่อนฮุคที่ร้องซ้ำๆ ว่า "ทุกอย่างจะดีขึ้นเอง นั่นคือสิ่งที่นักบำบัดบอกฉัน" เป็นการฉายภาพความย้อนแย้งที่ตลกร้าย จิตใจข้างในลึกๆ ยังคงเจ็บปวดและไม่เชื่อมั่นร้อยเปอร์เซ็นต์ แต่เธอก็เลือกที่จะหยิบเอาคำพูดของนักบำบัด (therapist) มาท่องเป็นคาถาปลอบใจตัวเองวนไป เพื่อเป็นหลักยึดไม่ให้ตัวเองดิ่งลึกลงไปมากกว่าเดิม

การรักตัวเองในวันที่ไม่มีใครเลือกเรา: แม้ผู้ชายจะไม่รักเธอแล้ว (he don't love me) และคนรอบข้างก็ดูเหมือนจะเข้าหาแค่ตอนที่มีผลประโยชน์หรือตอนจ่ายเงินให้เท่านั้น (Nobody shows up unless I'm paying) แต่ตัวละครก็หงายการ์ดสู้กลับด้วยประโยคที่ว่า "แต่ก็ไม่เป็นไรหรอก เพราะยังไงฉันก็รักตัวฉันเองอยู่ดี" สื่อว่าท้ายที่สุดแล้ว ต่อให้โลกภายนอกจะพังหรือไม่มีใครเหลียวแหลก สิ่งเดียวที่จะฉุดเราขึ้นมาจากกองความล้มเหลวได้ คือการกอดตัวเองและรักตัวเองให้เป็น


✨ สรุปท้ายโพสต์
เป็นยังไงกันบ้างคะทุกคน 🎧

เพลง "I'm A Mess" ของ Bebe Rexha คือบทเพลงที่เฉลิมฉลองให้กับ "ความไม่สมบูรณ์แบบ" ของชีวิต เพลงนี้ให้ข้อคิดเตือนใจเราว่า มันไม่เป็นไรเลยนะที่เราจะรู้สึกอ่อนแอ รู้สึกพัง หรือทำตัวงี่เง่าบ้างในวันที่เจอปัญหาถาโถมเข้ามา สิ่งสำคัญคือเราต้องยอมรับความจริงตรงหน้า ท่องคาถาปลอบใจตัวเองว่าเดี๋ยวเรื่องร้ายๆ มันก็คงจะคลี่คลายลง (Everything's gonna be just fine) และหันกลับมารักและรักษาจิตใจของตัวเองให้แข็งแกร่งในท้ายที่สุด

ถ้าใครชอบเพลงสากล อยากเข้าใจความหมาย และอยากเรียนรู้ภาษาอังกฤษไปด้วย 
ลองไปอ่าน >> “เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากล” ต่อได้เลยที่ลิงก์นี้นะคะ  
มีเพลงอื่น ๆ อีกมากมาย💕 แล้วพบกันใหม่โพสต์หน้าค่ะ 🌸

>>ดูคลังเพลงสากลพร้อมคำอ่านอื่นๆ ที่น่าสนใจ


ไม่มีความคิดเห็น: