ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันอังคารที่ 18 สิงหาคม พ.ศ. 2563

คำแปล คำอ่านเพลง 2002 – Anne-Marie (ความหมาย แกรมมาร์ และเรียนภาษาอังกฤษกับ 5 วลีต้องรู้!)

สวัสดีทุกคน วันนี้เรามาอยู่กับเพลงป็อปสดใสที่จะพาทุกคนย้อนเวลากลับไปสู่วัยเด็กที่แสนคิดถึงอย่าง "2002" ของนักร้องสาวเสียงดี Anne-Marie 🎶✨ เพลงนี้มีความเจ๋งตรงที่ชวนให้คนฟังรู้สึกอบอุ่นหัวใจและอมยิ้มตามได้ทันที โดยเฉพาะคนยุค 90s-2000s เพราะในท่อนฮุคมีการเอาชื่อเพลงและท่อนร้องของเพลงฮิตในตำนานยุคนั้นมาร้อยเรียงเข้าด้วยกันได้อย่างน่ารัก ทั้งเพลงของ Britney Spears, *NSYNC, ดีเจ Jay-Z และ Nelly 🎤💿

พร้อมแล้วไปเริ่มกันที่เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปลกันเลยค่ะ 💬

เรียนภาษาอังกฤษ จากเพลงสากลพร้อมคำอ่านไทย

คำแปล คำอ่านเพลง 2002 – Anne-Marie



 

เนื้อเพลงสากล :  2002 + คำแปล คำอ่านไทย
ศิลปิน : Anne-Marie
 #ควรเปิดเพลงฟังและฝึกร้องเพื่อการออกเสียงที่ถูกต้อง

I will always remember
อาย วิล ออเวซ์ รีเมมเบอร์
ฉันจะไม่มีวันลืม
The day you kissed my lips
เดอะ เดย์ ยู คิสท์ มาย ลิปส์
วันที่คุณจุมพิตริมฝีปากของฉัน
Light as a feather
ไลท์ แอส สะ ฟีเตอร์
มันรู้สึกเบาหวิวเหมือนขนนกเลย
And it went just like this
แอนด์ อิท เว็นท์ จัสท์ ไลค์ ดิส
และมันก็เป็นแบบนี้เรื่อยมา
No, it's never been better
โน, อิทส์ เนเฝอร์ บีน เบ็ทเทอร์
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่า
Than the summer of two thousand and two
แดน เดอะ ซัมเมอร์ ออฟ ทู เตาเซิ่นด์ แอนด์ ทู
ฤดูร้อนของปี 2002 อีกแล้ว

We were only eleven
วี เวอร์ โอนลี อิเลเวิ่น
เราอายุแค่ 11 ขวบเอง
But acting like grown-ups
บัท แอ็คทิง ไลค์ โกรน-นัพส์
แต่ก็ทำตัวเหมือนผู้ใหญ่
Like we are in the present
ไลค์ วี อาร์ อิน เดอะ เพรเซิ่นท์
เหมือนที่เราเป็นอยู่ในตอนนี้
Drinking from plastic cups
ดริงกิง ฟรอม พลาสติค คัพส์
ดื่มจากแก้วพลาสติก
Singing "love is forever and ever"
ซิงงิง "ลัฟ วิส ฟอเรเฝอร์ แอน เดเฝอร์)
และร้องเพลง "Love is forever and ever" (รักตลอดไป)
Well, I guess that was true
เวล, อาย เกส แด็ท วอส ทรู
และฉันคิดว่ามันก็จริง

Dancing on the hood
แดนซิง ออน เดอะ ฮูด
เต้นบนกระโปรงรถ
In the middle of the woods
อิน เดอะ มิดเดิ่ล ลอฟ เดอะ วูดซ์
กลางป่า
Of an old Mustang
ออฟ แฟน โอล์ด มัสแตง
บนรถมัสแตงคันเก่า
Where we sang
แวร์ วี แซง
ที่เราเคยร้อง
Songs with all our childhood friends
ซองซ์ วิธ ตอล อาว(เออร์) ชายล์ฮูด เฟรนด์ซ
เพลงมากมายกับเพื่อนวัยเด็ก
And it went like this, say
แอนด์ อิท เว็นท์ ไลค์ ดิส, เซย์
และมันก็ออกมาแบบนี้ ร้องว่า




Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
อูพส์, อาย ก็อท ไนน์ทีไนน์ พรอเบล็มส์ ซิงงิง บาย บาย บาย
แย่แล้ว ฉันมี 99 ปัญหา  และก็ต้องลาไปก่อนนะ บายบ่าย
(ที่จริงคือชื่อเพลงทั้งหมด คือ เพลง Oops, 99 Problems, และ Bye Bye Bye)
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
โฮล์ด ดัพ, อิฟ ยู วอนนา โก แอนด์ เท็ค กะ ไรด์ วิธ มี
แต่เดี๋ยวก่อน ถ้าคุณอยากจะออกไปเที่ยวและนั่งรถเล่นกับฉัน
Better hit me, baby, one more time
เบ็ทเทอร์ ฮิท มี, เบบี, วัน มอร์ ไทม์
ให้โทรมาหาฉัน นะที่รัก อีกสักครั้ง
Paint a picture for you and me
เพ้นท์ อะ พิคเชอร์ ฟอร์ ยู แอนด์ มี
วาดรูปคุณกับฉัน
Of the days when we were young, uh
ออฟ เดอะ เดย์ซ เวน วี เวอร์ ยัง, อา
ของวันวานเมื่อเรายังเด็ก
Singing at the top of both our lungs
ซิงงิง แอ็ท เดอะ ท้อป ออฟ โบธ ตาว(เออร์) ลังซ์
ที่เราแหกปากร้องเพลงกันจนสุดปอด

Now we're under the covers
นาว เวอร์ อันเดอร์ เดอะ คัฟเวอร์ซ
ตอนนี้เราอยู่ใต้ผ้าห่ม
Fast forward to eighteen
ฟาสท์ ฟอร์เวิร์ด ทู เอ็ททีน
ย้อนกลับไปตอนเราอายุ 18
We are more than lovers
วี อาร์ มอร์ แดน ลัฟเวอร์ซ
เราเป็นมากกว่าคู่รัก
Yeah, we are all we need
เยีย, วี อาร์ ออล วี นีด
เราคือทุกอย่างของกัน
When we're holding each other
เวน เวอร์ โฮล์ดิง อีช ชะเตอร์
เมื่อเรากอดกันอยู่
I'm taken back to two thousand and two
อายม์ เท็คเกน แบ็ค ทู ทู ตาวเซิ่นด์ แอนด์ ทู
ทำให้ฉันนึกย้อนไปถึงปี 2002

Dancing on the hood
แดนซิง ออน เดอะ ฮูด
เต้นกันบนกระโปรงรถ
In the middle of the woods
อิน เดอะ มิดเดิ่ล ลอฟ เดอะ วูดซ์
กลางป่า
Of an old Mustang
ออฟ แฟน โอล์ด มัสแตง
บนรถมัสแตงคันเก่า
Where we sang
แวร์ วี แซง
ที่เราเคยร้อง
Songs with all our childhood friends
ซองซ์ วิธ ตอล อาว(เออร์) ชายล์ฮูด เฟรนด์ซ
เพลงมากมายกับเพื่อนวัยเด็ก
And it went like this, say
แอนด์ อิท เว็นท์ ไลค์ ดิส, เซย์
และมันก็ออกมาแบบนี้ ร้องว่า




Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
อูพส์, อาย ก็อท ไนน์ทีไนน์ พรอเบล็มส์ ซิงงิง บาย บาย บาย
แย่แล้ว ฉันมี 99 ปัญหา  และก็ต้องลาไปก่อนนะ บายบ่าย
(ที่จริงคือชื่อเพลงทั้งหมด คือ เพลง Oops, 99 Problems, และ Bye Bye Bye)
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
โฮล์ด ดัพ, อิฟ ยู วอนนา โก แอนด์ เท็ค กะ ไรด์ วิธ มี
แต่เดี๋ยวก่อน ถ้าคุณอยากจะออกไปเที่ยวและนั่งรถเล่นกับฉัน
Better hit me, baby, one more time
เบ็ทเทอร์ ฮิท มี, เบบี, วัน มอร์ ไทม์
ให้โทรมาหาฉัน นะที่รัก อีกสักครั้ง
Paint a picture for you and me
เพ้นท์ อะ พิคเชอร์ ฟอร์ ยู แอนด์ มี
วาดรูปคุณกับฉัน
Of the days when we were young, uh
ออฟ เดอะ เดย์ซ เวน วี เวอร์ ยัง, อา
ของวันวานเมื่อเรายังเด็ก
Singing at the top of both our lungs
ซิงงิง แอ็ท เดอะ ท้อป ออฟ โบธ ตาว(เออร์) ลังซ์
ที่เราแหกปากร้องเพลงกันจนสุดปอด
On the day we fell in love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน
On the day we fell in love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน

Dancing on the hood
แดนซิง ออน เดอะ ฮูด
เต้นกันบนกระโปรงรถ
In the middle of the woods
อิน เดอะ มิดเดิ่ล ลอฟ เดอะ วูดซ์
กลางป่า
Of an old Mustang
ออฟ แฟน โอล์ด มัสแตง
บนรถมัสแตงคันเก่า
Where we sang
แวร์ วี แซง
ที่เราเคยร้อง
Songs with all our childhood friends
ซองซ์ วิธ ตอล อาว(เออร์) ชายล์ฮูด เฟรนด์ซ
เพลงมากมายกับเพื่อนวัยเด็ก
Oh, now
โอ นาว
แล้วตอนนี้

Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye
อูพส์, อาย ก็อท ไนน์ทีไนน์ พรอเบล็มส์ ซิงงิง บาย บาย บาย
แย่แล้ว ฉันมี 99 ปัญหา  และก็ต้องลาไปก่อนนะ บายบ่าย
(ที่จริงคือชื่อเพลงทั้งหมด คือ เพลง Oops, 99 Problems, และ Bye Bye Bye)
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
โฮล์ด ดัพ, อิฟ ยู วอนนา โก แอนด์ เท็ค กะ ไรด์ วิธ มี
แต่เดี๋ยวก่อน ถ้าคุณอยากจะออกไปเที่ยวและนั่งรถเล่นกับฉัน
Better hit me, baby, one more time
เบ็ทเทอร์ ฮิท มี, เบบี, วัน มอร์ ไทม์
ให้โทรมาหาฉัน นะที่รัก อีกสักครั้ง
Paint a picture for you and me
เพ้นท์ อะ พิคเชอร์ ฟอร์ ยู แอนด์ มี
วาดรูปคุณกับฉัน
Of the days when we were young, uh
ออฟ เดอะ เดย์ซ เวน วี เวอร์ ยัง, อา
ของวันวานเมื่อเรายังเด็ก
Singing at the top of both our lungs
ซิงงิง แอ็ท เดอะ ท้อป ออฟ โบธ ตาว(เออร์) ลังซ์
ที่เราแหกปากร้องเพลงกันจนสุดปอด
On the day we fell in love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน
On the day we fell in love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน
On the day we fell in love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน
On the day we fell in love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน
On the day we fell in love, love, love
ออน เดอะ เดย์ วี เฟล ลิน ลัฟว์ ลัฟว์ ลัฟว์
วันที่เราตกหลุมรักกัน

🎓 5 วลีภาษาอังกฤษน่ารู้จากเพลง "2002 – Anne-Marie"

1. Light as a feather
คำอ่าน: (ไลท์ แอส สะ ฟีเตอร์)
ความหมาย: เบาหวิวเหมือนขนนก / (ใช้เปรียบเปรยสิ่งที่มีน้ำหนักเบามาก หรือความรู้สึกที่เบาสบายไร้ความกังวล)
ตัวอย่าง: After submitting the research paper, I felt light as a feather.
คำอ่านประโยค: แอฟ-เทอร์ ซับ-มิต-ติน เดอะ รี-เซิร์ช เพ-เพอร์, อาย เฟลท์ ไลท์ แอส สะ ฟี-เตอร์
(หลังจากยื่นส่งเล่มงานวิจัยเรียบร้อยแล้ว ฉันก็รู้สึกตัวเบาหวิวเหมือนขนนกเลย)

2. Grown-ups
คำอ่าน: (โกรน-นัพส์)
ความหมาย: ผู้ใหญ่ / คนที่โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
ตัวอย่าง: The children are trying to talk like grown-ups.
คำอ่านประโยค: เดอะ ชิล-เดรน อาร์ ทราย-อิง ทู ทอค ไลค์ โกรน-นัพส์
(พวกเด็กๆ กำลังพยายามหัดพูดจาเลียนแบบท่าทางเหมือนพวกผู้ใหญ่)

3. Hold up
คำอ่าน: (โฮล์ด ดัพ)
ความหมาย: เดี๋ยวก่อน / หยุดรอก่อน (เป็นสำนวนสแลงภาษาพูดที่ใช้บอกให้คู่สนทนาหยุดแป๊บหนึ่ง)
ตัวอย่าง: Hold up! Let me double-check the student registration list first.
คำอ่านประโยค: โฮล์ด ดัพ! เล็ท มี ดับ-เบิ้ล เช็ค เดอะ สตู-เดนท์ เร-จิส-เทร-ชัน ลิสท์ เฟิร์สท์
(เดี๋ยวก่อนนะ! ขอฉันตรวจเช็ครายชื่อนักศึกษาที่ลงทะเบียนให้แน่ใจก่อน)

4. Take a ride
คำอ่าน: (เท็ค กะ ไรด์)
ความหมาย: นั่งรถเล่น / ออกไปขับรถเที่ยวเล่นซึมซับบรรยากาศ
ตัวอย่าง: Let's take a ride around the mountain to see the sunset.
คำอ่านประโยค: เล็ทส์ เทก อะ ไรด์ อะ-ราวนด์ เดอะ เมาท์-เทน ทู ซี เดอะ ซัน-เซ็ท
(พวกเราออกไปนั่งรถเล่นรอบภูเขาเพื่อดูพระอาทิตย์ตกดินกันเถอะ)

5. Hit me
คำอ่าน: (ฮิท มี)
ความหมาย: โทรหาฉัน / ติดต่อฉันมา (เป็นสำนวนสแลงภาษาพูด ไม่ได้แปลว่าต่อยหรือตี)
ตัวอย่าง: Hit me when you arrive at the University of Phayao.
คำอ่านประโยค: ฮิท มี เวน ยู เอะ-ไรฝ แอ็ท เดอะ ยู-นิ-เวอร์-สิ-ที ออฟ พะ-เยา
(โทรหาฉันด้วยนะเมื่อเธอเดินทางไปถึงมหาวิทยาลัยพะเยาแล้ว)

📚 เรียนภาษาอังกฤษ แกรมม่าร์เด่นในเพลง: 

----"I will always..." การใช้ Future Simple เพื่อสื่อความรู้สึกที่มั่นคง----

ในท่อนเปิดเพลง  "I will always remember"

โครงสร้าง Subject + will + Verb 1

โดยปกติเราเรียนว่า will ใช้พูดถึงอนาคต แต่ในเพลงนี้ will always remember ไม่ได้เน้นอนาคตอย่างเดียว แต่สื่อว่า "ฉันจะจดจำสิ่งนี้ไปตลอด" เป็นการแสดงความรู้สึก ความตั้งใจ หรือคำมั่นที่หนักแน่น

วิธีใช้
I will always love you.
(ฉันจะรักคุณตลอดไป)

I will always remember this moment.
(ฉันจะจดจำช่วงเวลานี้เสมอ)

We will always be friends.
(เราจะเป็นเพื่อนกันตลอดไป)

วิเคราะห์จากเพลง
เพลง 2002 เป็นการย้อนมองความทรงจำในวัยเด็กและความรักครั้งแรก ผู้ร้องเปิดเพลงด้วยประโยค I will always remember เพื่อย้ำว่าแม้เวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน ความทรงจำเหล่านั้นยังคงชัดเจนและมีคุณค่าเสมอ

💡 ทริคเอาไปใช้จริง
I will always remember my first day as a teacher.
(ฉันจะจดจำวันแรกที่ได้เป็นครูเสมอ)

📚 อยากเก่งภาษาอังกฤษมากขึ้น?
ถ้าคุณกำลังฝึกภาษาอังกฤษจากเพลงสากล หนังสือชุดนี้ช่วยเสริมพื้นฐานคำศัพท์ การออกเสียง และโครงสร้างประโยคที่เจอบ่อย เหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นที่อยากพัฒนาภาษาอังกฤษแบบค่อยเป็นค่อยไป

💖 ความหมายของเพลง "2002 – Anne-Marie"

เพลง "2002" ถ่ายทอดมุมมองความรักที่เติบโตผ่านกาลเวลาและความงดงามของความทรงจำวัยเด็ก

ความรักที่เริ่มต้นจากมิตรภาพ: เนื้อเพลงฉายภาพเด็กอายุ 11 ขวบสองคนที่พยายามทำตัวเลียนแบบเป็นผู้ใหญ่ (acting like grown-ups) ดื่มน้ำจากแก้วพลาสติก นั่งร้องเพลงและเต้นรำบนกระโปรงรถเก่าๆ ท่ามกลางกลุ่มเพื่อนพ้อง ความรักแบบนี้ไม่ได้เริ่มจากความหวือหวาฉาบฉวย แต่มีรากฐานมาจากมิตรภาพที่บริสุทธิ์และความสนุกสนานในวัยเยาว์

เสียงเพลงคือไทม์แมชชีนบันทึกอดีต: ท่อนฮุคที่เป็นการรวมเนื้อเพลงฮิตยุค 2000s ชี้ให้เห็นว่า "ดนตรี" คือเครื่องมือบันทึกความทรงจำที่ดีที่สุดอย่างหนึ่ง เมื่อใดก็ตามที่เราได้ยินทำนองหรือเนื้อร้องเหล่านั้น สมองจะทำการย้อนเวลากลับไปสู่วันคืนเก่าๆ (paint a picture of the days when we were young) ทำให้เรานึกถึงบรรยากาศเก่าๆ ได้อย่างชัดเจน

ความมั่นคงในใจยามเติบโต: เมื่อเวลาตัดภาพมาในปัจจุบันตอนที่อายุ 18 ปี ความสัมพันธ์แปรเปลี่ยนจากเพื่อนมาเป็นคู่รักที่รู้ใจกันทุกอย่าง (more than lovers) และเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาโอบกอดกัน ความอบอุ่นนั้นจะทำหน้าที่พาสายตาและหัวใจย้อนกลับไปสู่จุดเริ่มต้นในปี 2002 เสมอ เตือนใจว่าไม่ว่าโลกจะเปลี่ยนไปแค่ไหน แต่คนข้างๆ ก็ยังคงเป็นความปลอดภัยดวงเดิม


✨ สรุปท้ายโพสต์
เป็นยังไงกันบ้างคะทุกคน 🎧

เพลง "2002" ของ Anne-Marie คือบทเพลงที่เฉลิมฉลองให้กับรักครั้งแรกและมิตรภาพในอดีต เพลงนี้สอนให้รู้ว่าความทรงจำที่ดีในวัยเด็กคือสมบัติล้ำค่าที่มีพลังบวกมหาศาล ยามใดที่เราเหนื่อยล้ากับโลกของผู้ใหญ่ การได้นึกย้อนไปถึงวันวานที่เรียบง่าย ร้องเพลงแหกปากดังๆ กับเพื่อนเก่า จะช่วยเติมพลังใจให้เราเดินหน้าต่อได้อย่างดี

ถ้าใครชอบเพลงสากล อยากเข้าใจความหมาย และอยากเรียนรู้ภาษาอังกฤษไปด้วย 
ลองไปอ่าน >> “เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากล” ต่อได้เลยที่ลิงก์นี้นะคะ  
มีเพลงอื่น ๆ อีกมากมาย💕 แล้วพบกันใหม่โพสต์หน้าค่ะ 🌸

>>ดูคลังเพลงสากลพร้อมคำอ่านอื่นๆ ที่น่าสนใจ

ไม่มีความคิดเห็น: