แปลเพลง Girl Almighty เป็นภาษาไทย
One Direction “Girl Almighty” Lyrics : Thai Translation
Artist : One Direction
[LIAM:]
Her light is as loud as as many ambulances
As it takes to save a savior, oh (whoa whoa whoa)
ไฟของเธอดังราวกับรถพยาบาลหลายคัน
ตอนที่มันกำลังไปช่วยผู้กอบกู้
[HARRY:]
She floats through the room on a big balloon
Some say, "She's such a fake,"
That her love is made up
No, no, no, no
เธอลอยผ่านห้องนี้ไปบนบอลลูนลูกใหญ่
หลายคนพูดว่า "เธอมันของปลอม"
เพราะรักของเธอถูกกุขึ้นมา
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
[NIALL:]
Let's have another toast to the girl almighty
Let's pray we stay young, stay made of lightning
เรามาดื่มให้กับสาวน้อยผู้เลอเลิศคนนี้กันเถอะ
เรามาอธิฐานให้คงความเป็นหนุ่มสาว ยังคงความสนุกเอาไว้
[ZAYN:]
Am I the only, only believer?
There's something happening here [2x]
The only, only believer
(There's something happening here,
I hope you feel what I'm feeling too)
ฉันเป็นคนที่เชื่อเพียงคนเดียวใช่ไหม
ว่ามีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
คนที่เชื่อเพียงคนเดียว
(มีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
ฉันหวังว่าเธอจะรู้ถึงสิ่งที่ฉันกำลังรู้สึกเช่นกันนะ)
[LIAM:]
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees for you
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees
I'd get down on my knees for you
ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่า
ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
[LOUIS:]
Her light is as loud as as many ambulances
As it takes to save a savior, oh (whoa whoa whoa)
ไฟของเธอดังราวกับรถพยาบาลหลายคัน
ตอนที่มันกำลังไปช่วยผู้กอบกู้
[NIALL:]
She floats through the room on a big balloon
Some say, "She's such a fake,"
That her love is made up
No, no, no, no
เธอลอยผ่านห้องนี้ไปบนบอลลูนลูกใหญ่
หลายคนพูดว่า "เธอมันของปลอม"
เพราะรักของเธอถูกกุขึ้นมา
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
[HARRY:]
Let's have another toast to the girl almighty
เรามาดื่มให้กับสาวน้อยผู้เลอเลิศคนนี้กันเถอะ
[LOUIS:]
Let's pray we stay young, stay made of lightning
เรามาอธิฐานให้คงความเป็นหนุ่มสาว ยังคงความสนุกเอาไว้
[ZAYN:]
Am I the only, only believer?
There's something happening here [2x]
The only, only believer
(There's something happening here,
I hope you feel what I'm feeling too)
ฉันเป็นคนที่เชื่อเพียงคนเดียวใช่ไหม
ว่ามีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
คนที่เชื่อเพียงคนเดียว
(มีบางสิ่งกำลังเกิดขึ้นที่นี่
ฉันหวังว่าเธอจะรู้ถึงสิ่งที่ฉันกำลังรู้สึกเช่นกันนะ)
[LIAM:]
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees for you
ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
[NIALL:]
I'd get down, I'd get down, I'd get down on my knees
I'd get down on my knees for you
ฉันลงไป, ฉันลงไป, ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
ฉันลงไปนั่งคุกเข่าให้เธอ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น