แปลเพลง 18 เป็นภาษาไทย
Song lyrics "18" : One Direction in Thai translation
Song lyrics : 18
Artist : One Direction
[Harry:]
I got a heart
And I got a soul
Believe me I will use them both
We made a start
Be it a false one, I know
Baby, I don't want to feel alone
ฉันมีหัวใจ
ฉันมีลมหายใจ
เชื่อฉันสิ ฉันจะใช้ทั้งสองอย่าง
เราเป็นคนเริ่มมันเอง
กลายเป็นคนผิดหนึ่งคน ฉันรู้
ที่รัก ฉันไม่อยากรู้สึกไปเอง
ฉันมีลมหายใจ
เชื่อฉันสิ ฉันจะใช้ทั้งสองอย่าง
เราเป็นคนเริ่มมันเอง
กลายเป็นคนผิดหนึ่งคน ฉันรู้
ที่รัก ฉันไม่อยากรู้สึกไปเอง
[Zayn:]
So kiss me where I lay down
My hands pressed to your cheeks
A long way from the playground
ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ที่ที่ไกลจากสนามเด็กเล่น
[Harry:]
I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved and to be in love
All I could do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel when we were 18
ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ที่จะถูกรักและได้รัก
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ที่จะถูกรักและได้รัก
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
[Niall:]
We took a chance
God knows we tried
Yet all along, I knew we'd be fine
เราค้าโอกาสนั้น
พระเจ้ารู้ว่าเราได้พยายาม
ตลอดมา ฉันรู้ว่าเราไม่เป็นไร
พระเจ้ารู้ว่าเราได้พยายาม
ตลอดมา ฉันรู้ว่าเราไม่เป็นไร
[Liam:]
So pour me a drink, oh, love,
Let's split the night wide open and we'll see everything
We can livin' love in slow motion, motion, motion
ถ้างั้น รินเหล้าให้ฉันดื่มสิ ที่รัก
ออกไปเที่ยวยามค่ำคืนเปิดโลกและเราจะเห็นทุกๆอย่าง
เราจะอยู่กับความรักในแบบสโลโมชั่น
ออกไปเที่ยวยามค่ำคืนเปิดโลกและเราจะเห็นทุกๆอย่าง
เราจะอยู่กับความรักในแบบสโลโมชั่น
[Zayn:]
So kiss me where I lay down
My hands pressed to your cheeks
A long way from the playground
ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ที่ที่ไกลจากสนามเด็กเล่น
[All:]
I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
To be loved and to be in love
And all I could do is say that these arms were made for holding you, oh
And I wanna love like you made me feel when we were 18
ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ที่จะถูกรักและได้รัก
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ที่จะถูกรักและได้รัก
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
[Niall:]
When we were 18
Oh, Lord, when we were 18
ตอนที่เราอายุ 18
ตอนที่เราอายุ 18
ตอนที่เราอายุ 18
[Zayn:]
Kiss me where I lay down
My hands pressed to your cheeks
A long way from the playground
ถ้างั้น จูบฉันที่ที่ฉันนอนอยู่
มือของฉันจับแก้มของเธอ
มือของฉันจับแก้มของเธอ
ที่ที่ไกลจากสนามเด็กเล่น
[Louis:]
I have loved you since we were 18
Long before we both thought the same thing
ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
ฉันรักเธอตั้งแต่ตอนที่เราอายุ 18
นานก่อนที่เราสองคนจะคิดอย่างเดียวกัน
[Harry:]
To be loved and to be in love
ที่จะถูกรักและได้รัก
[All:]
And all I could do is say that these arms were made for holding you
I wanna love like you made me feel when we were 18
I wanna love like you made me feel when we were 18
I wanna love like you made me feel when we were 18
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ทั้งหมดที่ฉันทำได้คือพูดว่าอ้อมแขนของฉันถูกสร้างมาเพื่อกอดเธอนะ
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ฉันอยากรักเธอเหมือนที่เธอทำให้ฉันรู้สึกเมื่อตอนอายุ 18
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น