ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันเสาร์ที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2566

คำแปล คำอ่านเพลง If I Ain't Got You – Alicia Keys (ความหมาย แกรมมาร์ และเรียนภาษาอังกฤษกับ 5 วลีต้องรู้!)

สวัสดีค่ะทุกคน! 💖 เคยตั้งคำถามไหมว่า "ความสุขที่แท้จริงในชีวิตคืออะไร?" วันนี้เราจะพามาหาคำตอบผ่านเพลงระดับตำนานอย่าง "If I Ain't Got You" ของศิลปินสาวเสียงทรงพลัง Alicia Keys 

เพลงนี้คือเพลงรักอมตะที่กระตุกต่อมความคิดเราได้ดีมากๆ ว่าในขณะที่คนมากมายวิ่งตามหาเงินทอง อำนาจ และชื่อเสียง แต่สุดท้ายแล้วสิ่งเหล่านั้นมันจะมีค่าอะไร ถ้าเราไม่มี "ใครสักคน" ให้แบ่งปันความสุขด้วย ภาษาในเพลงนี้สละสลวยเหมือนบทกวี แถมยังมีสำนวนเริ่ดๆ ที่เอาไปปรับใช้ได้เพียบ มาดูกันเลยค่ะ!

พร้อมแล้วไปเริ่มกันที่เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปลกันเลยค่ะ 💬

เรียนภาษาอังกฤษ จากเพลงสากลพร้อมคำอ่านไทย

คำแปล คำอ่านเพลง If I Ain't Got You – Alicia Keys




 

คำแปลเพลงภาษาอังกฤษ : If I Ain't Got You + คำอ่านไทย
ศิลปิน : Alicia Keys
 #ควรเปิดเพลงฟังและฝึกร้องเพื่อการออกเสียงที่ถูกต้อง

Some people live for the fortune
ซัม พีเพิล ลิฟวฺ ฟอรฺ เดอะ ฟอรฺจูน
บางคนใช้ชีวิตอยู่เพื่อไขว่คว้าความมั่งคั่ง

Some people live just for the fame
ซัม พีเพิล ลิฟ จัสทฺ ฟอรฺ เดอะ เฟม
บางคนใช้ชีวิตอยู่เพียงเพื่อชื่อเสียงเงินทอง

Some people live for the power, yeah
ซัม พีเพิล ลิฟ ฟอรฺ เดอะ พาวเวอรฺ, เยีย
บางคนใช้ชีวิตอยู่เพื่ออำนาจบารมี

Some people live just to play the game
ซัม พีเพิล ลิฟ จัสทฺ ทู เพลย์ เดอะ เกม
บางคนใช้ชีวิตอยู่ก็แค่เพื่อเล่นสนุกไปวันๆ

Some people think that the physical things
ซัม พีเพิล ติงคฺ แด็ท เดอะ ฟิซิคอล ติงสฺ
บางคนคิดว่าสิ่งของนอกกายทั้งหลาย

Define what's within
ดิไฟนฺ ว็อทสฺ วิธติน
จะเป็นตัวกำหนดคุณค่าที่อยู่ข้างในจิตใจได้

And I've been there before but that life's a bore
แอนดฺ อายฟฺ บีน แดรฺ บิฟอรฺ บัท แด็ท ไลฟฺ สะ บอรฺ
ฉันเองก็เคยคิดแบบนั้นมาก่อน แต่มันช่างเป็นชีวิตที่น่าเบื่อเหลือเกิน

So full of the superficial
โซ ฟูล ออฟ เดอะ ซูเพอรฺฟิเชียล
เต็มไปด้วยเรื่องผิวเผินฉาบฉวยทั้งนั้น

Some people want it all
ซัม พิเพิล วอน ดิท ออล
บางคนต้องการทุกสิ่งทุกอย่าง

But I don't want nothing at all
บัท อาย โดนทฺ วอนทฺ นอธติง แอ็ท ออล
แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลยสักอย่าง

If it ain't you, baby
อิฟ อิท เอนทฺ ยู, เบบี
ถ้าสิ่งนั้นไม่ใช่คุณ ที่รัก

If I ain't got you, baby
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู, เบบี
ถ้าฉันไม่มีคุณ ที่รัก

Some people want diamond rings
ซัม พิเพิล วอนทฺ ไดเมิ่นดฺ ริงสฺ
บางคนต้องการแหวนเพชรเลอค่า

Some just want everything
ซัม จัสทฺ วอนทฺ เอฟวรีติง
บางคนก็แค่ต้องการมีทุกอย่างบนโลก

But everything means nothing
บัท เอฟวรีติง มีนสฺ นอธติง
แต่ทุกสิ่งทุกอย่างจะไม่มีความหมายอะไรเลย

If I ain't got you, yeah
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู, เยีย
ถ้าฉันไม่มีคุณเคียงข้าง

Some people search for a fountain
ซัม พิเพิล เสิรฺช ฟอรฺ อะ ฟาวเทิ่น
บางคนเฝ้าตามหาน้ำพุศักดิ์สิทธิ์

That promises forever young (Ya know)
แด็ท พรอมิซสิซ ฟอเรเวอร์ ยัง (ยา โน)
ที่สัญญาว่าจะมอบความเยาว์วัยให้ตลอดกาล (คุณก็รู้นี่)

Some people need three dozen roses
ซัม พิเพิล นีด ตรี โดเซิ่น โรสิซ
บางคนต้องการดอกกุหลาบสักสามโหล

And that's the only way to prove you love them
แอนดฺ แด็ทสฺ ดิ โอนลี เว ทู พรูฟ ยู ลัฟ เดม
และนั่นเป็นหนทางเดียวที่จะพิสูจน์ว่าคุณรักพวกเขาจริง

Hand me the world on a silver platter
แฮนดฺ มี เดอะ เวิรฺลดฺ ออน อะ ซิลเวอรฺ แพลทเทอรฺ
ต่อให้เอาโลกทั้งใบใส่พานเงินมาประเคนให้ฉัน

And what good would it be?
แอนดฺ ว็อท กืด วูด อิท บี?
แล้วมันจะมีประโยชน์อะไรล่ะ?

With no one to share
วิธ โน วัน ทํ แชรฺ
ถ้าไม่มีใครให้ร่วมแบ่งปันความสุขด้วย

With no one who truly cares for me
วิธ โน วัน ฮู ทรูลี แครฺส ฟอรฺ มี
ถ้าไม่มีคนที่ห่วงใยฉันอย่างแท้จริง

Some people want it all
ซัม พิเพิล วอน ดิท ออล
บางคนต้องการทุกสิ่งทุกอย่าง

But I don't want nothing at all
บัท อาย โดนทฺ วอนทฺ นอธติง แอ็ท ออล
แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลยสักอย่าง

If it ain't you, baby
อิฟ อิท เอนทฺ ยู, เบบี
ถ้าสิ่งนั้นไม่ใช่คุณ ที่รัก

If I ain't got you, baby
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู, เบบี
ถ้าฉันไม่มีคุณ ที่รัก

Some people want diamond rings
ซัม พิเพิล วอนทฺ ไดเมิ่นดฺ ริงสฺ
บางคนต้องการแหวนเพชรเลอค่า

Some just want everything
ซัม จัสทฺ วอนทฺ เอฟวรีติง
บางคนก็แค่ต้องการมีทุกอย่างบนโลก

But everything means nothing
บัท เอฟวรีติง มีนสฺ นอธติง
แต่ทุกสิ่งทุกอย่างจะไม่มีความหมายอะไรเลย

If I ain't got you, you
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู, ยู
ถ้าฉันไม่มีคุณ ไม่มีคุณอยู่ตรงนี้

Some people want it all
ซัม พิเพิล วอน ดิท ออล
บางคนต้องการทุกสิ่งทุกอย่าง

But I don't want nothing at all
บัท อาย โดนทฺ วอนทฺ นอธติง แอ็ท ออล
แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลยสักอย่าง

If it ain't you, baby
อิฟ อิท เอนทฺ ยู, เบบี
ถ้าสิ่งนั้นไม่ใช่คุณ ที่รัก

If I ain't got you, baby
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู, เบบี
ถ้าฉันไม่มีคุณ ที่รัก

Some people want diamond rings
ซัม พิเพิล วอนทฺ ไดเมิ่นดฺ ริงสฺ
บางคนต้องการแหวนเพชรเลอค่า

Some just want everything
ซัม จัสทฺ วอนทฺ เอฟวรีติง
บางคนก็แค่ต้องการมีทุกอย่างบนโลก

But everything means nothing
บัท เอฟวรีติง มีนสฺ นอธติง
แต่ทุกสิ่งทุกอย่างจะไม่มีความหมายอะไรเลย

If I ain't got you, yeah
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู, เยีย
ถ้าฉันไม่มีคุณเคียงข้าง

If I ain't got you with me, baby
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู วิธ มี, เบบี
ถ้าฉันไม่มีคุณอยู่เคียงข้าง ที่รัก

Ooh, ooh
อู้ว อู้ว
อู้ว อู้ว

Said nothing in this whole wide world
เซด นอธติง อิน ดิส โฮล ไวดฺ เวิรฺลดฺ
ขอบอกเลยว่าไม่มีอะไรเลยในโลกอันกว้างใหญ่ใบนี้

don't mean a thing
โดนทฺ มีน อะ ติง
ที่จะมีความหมายสลักสำคัญใดๆ

If I ain't got you with me, baby
อิฟ อาย เอนทฺ ก็อท ยู วิธ มี, เบบี
ถ้าฉันไม่ได้มีคุณอยู่ด้วยกันตรงนี้ ที่รัก

🎓 5 วลีภาษาอังกฤษน่ารู้จากเพลง "If I Ain't Got You"

1. Forever young
คำอ่าน: (ฟอร์-เอฟ-เวอร์ ยัง)
ความหมาย: อ่อนเยาว์ตลอดกาล / เป็นวัยรุ่นตลอดไป
ตัวอย่าง: He exercises every day because he wants to stay forever young.
(เขาออกกำลังกายทุกวันเพราะอยากดูอ่อนเยาว์ไปตลอดกาล)

2. Hand (someone) the world on a silver platter
คำอ่าน: (แฮนด์... เดอะ เวิลด์ ออน อะ ซิลเวอร์ แพลทเทอร์)
ความหมาย: ประเคนทุกอย่างให้ถึงที่ / มอบสิ่งมีค่าให้โดยที่อีกฝ่ายไม่ต้องพยายาม (เป็นสำนวน)
ตัวอย่าง: He expects everyone to hand him everything on a silver platter.
(เขาคาดหวังให้ทุกคนคอยประเคนทุกอย่างให้เขาถึงที่)

3. Truly cares
คำอ่าน: (ทรู-ลี แคร์ส)
ความหมาย: ห่วงใยอย่างแท้จริง / ใส่ใจจริงๆ
ตัวอย่าง: It's hard to find someone who truly cares about you.
(มันยากนะที่จะหาใครสักคนที่ห่วงใยคุณอย่างแท้จริง)

4. Nothing at all
คำอ่าน: (นอธ-ติง แอ็ท ออล)
ความหมาย: ไม่มีอะไรเลยแม้แต่น้อย / ไม่เลยสักนิด (คำว่า at all เอามาเติมหลังประโยคปฏิเสธเพื่อเน้นย้ำให้ดูหนักแน่นขึ้นแบบ 0%)
ตัวอย่าง: He has nothing at all to do with this problem.
(เขาไม่มีส่วนเกี่ยวข้องอะไรเลยแม้แต่นิดเดียวกับปัญหานี้)

5. I ain't got you
คำอ่าน: (อาย เอนทฺ ก็อท ยู)
ความหมาย: ฉันไม่มีคุณ / ฉันไม่ได้ครอบครองคุณ
ตัวอย่าง: I don't care about the money if I ain't got you by my side.
(ฉันไม่สนเรื่องเงินหรอก ถ้าฉันไม่มีคุณอยู่เคียงข้าง)

📚 แกรมม่าร์เด่นในเพลง: 

----Double Negative (การปฏิเสธซ้อนปฏิเสธ)----

ในท่อนฮุคที่ร้องว่า "But I don't want nothing at all" มีแกรมม่าร์ที่น่าสนใจและพบบ่อยมากในเพลงสากล เรียกว่า Double Negative ค่ะ

มันคืออะไร? การใช้คำปฏิเสธ 2 ตัวในประโยคเดียวกัน (don't + nothing)
ผิดแกรมม่าร์ไหม? ในทางไวยากรณ์ภาษาอังกฤษแบบเป๊ะๆ ถือว่า ผิดค่ะ! ประโยคที่ถูกต้องตามหลักการเขียนควรจะเป็น "I don't want anything" หรือ "I want nothing"
ทำไมถึงใช้? ในภาษาพูด (Spoken English) สแลง หรือในบทเพลง ศิลปินมักใช้ Double Negative เพื่อ "เน้นย้ำอารมณ์ปฏิเสธให้หนักแน่นยิ่งขึ้น"

ความหมายในเพลง: ดังนั้น "I don't want nothing" จึงไม่ได้แปลว่า "ฉันไม่ต้องการความว่างเปล่า (แปลว่าต้องการบางสิ่ง)" แบบตรรกะคณิตศาสตร์ลบชนลบเป็นบวกนะคะ แต่มันแปลว่า "ฉันไม่ต้องการอะไรเลยสักอย่างเดียวจริงๆ!" เป็นการย้ำความรู้สึกว่าของนอกกายพวกนั้นไม่มีความหมายเลยถ้าไม่มีเธอนั่นเองค่ะ

💖 ความหมายของเพลง "If I Ain't Got You"

เพลงนี้คือ "ความสมบูรณ์แบบที่ปราศจากวัตถุ" ค่ะ มีการเปรียบเทียบมุมมองชีวิตที่ชัดเจนมากๆ:

การไขว่คว้าที่ว่างเปล่า: เพลงเริ่มด้วยการเสียดสีสังคมที่คนเรายอมทำทุกอย่างเพื่อเงินทอง (Fortune), อำนาจ (Power), และความอ่อนเยาว์ (Fountain of youth) บางคนคิดว่าสิ่งของพวกนี้จะมาเติมนิยามให้ชีวิตได้

ประสบการณ์ตรงของผู้พูด: ผู้ร้องบอกว่าเธอเองก็เคยผ่านจุดนั้นมาแล้ว ("I've been there before") และค้นพบว่าชีวิตแบบนั้นมันน่าเบื่อและโคตรจะฉาบฉวย ("So full of the superficial")

ความรักคือความมั่งคั่งที่แท้จริง: บทสรุปของเพลงคือ ต่อให้ใครจะเอาโลกทั้งใบใส่พานเงินมาประเคนให้ หรือมีแหวนเพชรเม็ดโตสักกี่วง มันก็ไม่มีค่าอะไรเลยถ้าเราต้องนั่งมองมันอยู่คนเดียวโดยไม่มีคนที่เรารักอยู่เคียงข้าง ("everything means nothing if I ain't got you")


✨ สรุปท้ายโพสต์
เป็นยังไงกันบ้างคะทุกคน 🎧

"If I Ain't Got You" ไม่ใช่แค่เพลงรักหวานซึ้ง แต่เป็นเพลงที่ให้ข้อคิดในการใช้ชีวิตได้ดีมากๆ ช่วยดึงสติเรากลับมาโฟกัสกับ "คน" มากกว่า "สิ่งของ"

ถ้าคุณกำลังหาเพลงคลาสสิกความหมายดีๆ ไปทำคลิปซึ้งๆ ในวันครบรอบ หรืออยากได้แคปชั่นที่บอกรักแบบจริงใจ ไม่หวือหวาแต่มั่นคง หยิบประโยคอย่าง "But everything means nothing, if I ain't got you" ไปใช้ได้เลย ทัชใจคนอ่านแบบ 100% แน่นอน! 💕

ถ้าใครชอบเพลงสากล อยากเข้าใจความหมาย และอยากเรียนรู้ภาษาอังกฤษไปด้วย 
ลองไปอ่าน >> “เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากล” ต่อได้เลยที่ลิงก์นี้นะคะ  
มีเพลงอื่น ๆ อีกมากมาย💕 แล้วพบกันใหม่โพสต์หน้าค่ะ 🌸

>>ดูคลังเพลงสากลพร้อมคำอ่านอื่นๆ ที่น่าสนใจ

ไม่มีความคิดเห็น: