ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันเสาร์ที่ 1 มิถุนายน พ.ศ. 2562

แปลเพลงสากล Lost Boy - Ruth B


แปลเพลง Lost Boy เป็นภาษาไทย
Ruth B “Lost Boy” Lyrics : Thai Translation





เพลง : Lost Boy
ศิลปิน : Ruth B

[Intro]
There was a time when I was alone
Nowhere to go and no place to call home
My only friend was the man in the moon
And even sometimes he would go away, too

มีอยู่ครั้งหนึ่ง เมื่อฉันอยู่เพียงลำพัง
ไร้ทางไป  ไม่มีที่ให้พักพิง
เพื่อนคนเดียวของฉันคือชายในดวงจันทร์
และแม้ว่าบางครั้งเขาจะหายไปบ้าง เหมือนกัน


[Verse 1]
Then one night, as I closed my eyes,
I saw a shadow flying high
He came to me with the sweetest smile
Told me he wanted to talk for awhile
He said, "Peter Pan. That's what they call me.
I promise that you'll never be lonely."
And ever since that day...

และแล้วคืนหนึ่ง ฉันได้หลับตาลง
ฉันเห็นเงาหนึ่งล่องลอยอยู่สูง
เขาเข้ามาหาฉันพร้อมรอยยิ้มที่สุดแสนหวาน
บอกฉันว่าเขาอยากคุยกับฉันสักพักหนึ่ง
เขาพูดว่า "ปีเตอร์แพน คือชื่อที่พวกเขาเรียกฉัน
ฉันสัญญาว่าเธอจะไม่เดียวดาย"
แล้วตั้งแต่วันนั้น...

[Chorus]
I am a lost boy from Neverland
Usually hanging out with Peter Pan
And when we're bored we play in the woods
Always on the run from Captain Hook
"Run, run, lost boy," they say to me,
"Away from all of reality."

ฉันก็เป็นเด็กชายผู้หลงทางมาจากดินแดนเนเวอร์แลนด์
มักจะออกไปข้างนอกกับปีเตอร์แพน
และถ้าเราเบื่อ เราจะเล่นกันในป่า
วิ่งหนีจากกัปตันฮุคเสมอ
"วิ่งสิ วิ่ง เจ้าเด็กหลงทาง" พวกเขาบอกฉัน
"ให้ไกลจากความจริงทั้งปวง"

[2x]
Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free

เนเวอร์แลนด์คือบ้านสำหรับเด็กผู้หลงทางอย่างฉัน
และเด็กหลงทางอย่างฉันเป็นอิสระ

[Verse 2]
He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
Believe in him and believe in me
Together we will fly away in a cloud of green
To your beautiful destiny
As we soared above the town that never loved me
I realized I finally had a family
Soon enough we reached Neverland
Peacefully my feet hit the sand
And ever since that day...

เขาโปรยผงนางฟ้าใส่ฉันและบอกฉันให้เชื่อ
เชื่อในตัวเขาและเชื่อในตัวฉัน
เราจะบินไปด้วยกันในพงไพรนี้
ไปยังโชคชะตาที่งดงามของเธอ
เพราะเราทะยานขึ้นไปเหนือเมืองที่ไม่เคยจะรักฉันเลย
ฉันจึงรู้ว่าในที่สุดฉันก็มีครอบครัว
ในไม่ช้าเราก็ถึงเนเวอร์แลนด์
เท้าของฉันเหยียบลงบนพื้นทรายอย่างสันติ
และตั้งแต่วันนั้น


[Chorus]
I am a lost boy from Neverland
Usually hanging out with Peter Pan
And when we're bored we play in the woods
Always on the run from Captain Hook
"Run, run, lost boy," they say to me,
"Away from all of reality."

ฉันก็เป็นเด็กชายผู้หลงทางจากดินแดนเนเวอร์แลนด์
มักจะออกไปข้างนอกกับปีเตอร์แพน
และถ้าเราเบื่อ เราจะเล่นกันในป่า
วิ่งหนีจากกัปตันฮุคเสมอ
"วิ่งสิ วิ่ง เจ้าเด็กหลงทาง" พวกเขาบอกฉัน
"ให้ไกลจากความจริงทั้งปวง"

[2x]
Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free

เนเวอร์แลนด์คือบ้านสำหรับเด็กผู้หลงทางอย่างฉัน
และเด็กหลงทางอย่างฉันเป็นอิสระ

[2x]
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling,
Even Captain Hook.
You are my perfect story book
Neverland, I love you so,
You are now my home sweet home
Forever a lost boy at last

And for always I will say...

ปีเตอร์แพน ทิงเกอร์เบลล์ เวนดี้ ดาร์ลิ่ง
แม้แต่กัปตันฮุค
พวกเธอคือหนังสือนิทานดีเลิศของฉัน
ฉันรักเธอเหลือเกินเนเวอร์แลนด์ 
ตอนนี้เธอคือบ้านอันแสนรักของฉัน
จะเป็นเด็กหลงทางชั่วนิรันดร์

และจากนี้เสมอไป ฉันจะพูดว่า


[Chorus]
I am a lost boy from Neverland
Usually hanging out with Peter Pan
And when we're bored we play in the woods
Always on the run from Captain Hook
"Run, run, lost boy," they say to me,
"Away from all of reality."

ฉันก็เป็นเด็กชายผู้หลงทางจากดินแดนเนเวอร์แลนด์
มักจะออกไปข้างนอกกับปีเตอร์แพน
และถ้าเราเบื่อ เราจะเล่นกันในป่า
วิ่งหนีจากกัปตันฮุคเสมอ
"วิ่งสิ วิ่ง เจ้าเด็กหลงทาง" พวกเขาบอกฉัน
"ให้ไกลจากความจริงทั้งปวง"

[2x]
Neverland is home to lost boys like me
And lost boys like me are free

เนเวอร์แลนด์คือบ้านสำหรับเด็กผู้หลงทางอย่างฉัน
และเด็กหลงทางอย่างฉันเป็นอิสระ


ถ้าชอบช่วยกดไลค์ให้ด้วยนะคะ :)

ไม่มีความคิดเห็น: