ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันอังคารที่ 23 เมษายน พ.ศ. 2562

เพลงภาษาอังกฤษสำหรับเด็ก คำอ่านเพลง Hush Little Baby คำอ่านไทย คำแปล เพลงเด็กภาษาอังกฤษ


เพลงเด็กภาษาอังกฤษพร้อมคำอ่านไทย

Hush Little Baby (ฮัช ลิทเทิล เบบี)




Hush little baby, don't say a word, 
ฮัช ลิทเทิล เบบี โดนท์ เซ อะ เวิร์ด
Mama's gonna buy you a mockingbird. 
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ มอคกิงเบิร์ด
And if that mockingbird won't sing,
แอน ดีฟ แต็ท มอคกิงเบิร์ด โวนท์ ซิง
 Mama's gonna buy you a diamond ring. 
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ ไดเมิ่น ริง
And if that diamond ring turns to brass, 
แอน ดีฟ แต็ท ไดเมิ่น ริง เทิร์นซ์ ทู แบรส
Mama's gonna buy you a looking glass.
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ ลุคกิง กลาส
And if that looking glass gets broke, 
แอน ดีฟ แต็ท ลุคกิง กลาส เก็ทส์ โบรค
Mama's gonna buy you a billy goat. 
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ บิลลี โกท
And if that billy goat won't pull, 
แอน ดีฟ แต็ท บิลลี โกท โวนท์ พูล
Mama's gonna buy you a cart and bull. 
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ คาร์ท แทนด์ บูล
And if that cart and bull turn over, 
แอน ดีฟ แต็ท คาร์ท แทนด์ บูล เทิร์น โนเวอร์
Mama's gonna buy you a dog named Rover.
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ ด๊อก เนมด์ โรเวอร์
 And if that dog named Rover won't bark, 
แอน ดีฟ แต็ท ด๊อก เนมด์ โรเวอร์ โวนท์ บาร์ก
Mama's gonna buy you a horse and cart. 
มามาซ์ กอนนา บาย ยู อะ ฮอร์ส แซนด์ คาร์ท
And if that horse and cart fall down, 
แอน ดีฟ แต็ท ฮอร์ส แซนด์ คาร์ท ฟอล ดาวน์
You'll still be the sweetest little baby in town!
ดโยล สติล บี เตอะ สวีทเทสท์ ลิทเทิล เบบี อิน ทาวน์

คำแปล
ชูวว ลูกรัก เงียบนะจ้ะ
เดี๋ยวแม่จะซื้อนกมอคกิงเบิร์ดให้
และถ้านกมอคกิงเบิร์ดไม่ส่งเสียงร้อง
เดี๋ยวแม่จะซื้อแหวนเพชรให้
และถ้าแหวนเพชรเปลี่ยนเป็นทองเหลือง
เดี๋ยวแม่จะซื้อกระจกให้เจ้าส่องนะลูก
และถ้ากระจกที่เจ้าส่องมันแตก
เดี๋ยวแม่จะซื้อแพะให้เล่น
และถ้าแพะตัวนั้นไม่ยอมลาก
เดี๋ยวแม่ซื้อเกวียนกับวัวให้
และถ้าเกวียนกับวัวพลิกคว่ำลง
เดี๋ยวแม่ซื้อหมาชื่อว่าโรเวอร์
และถ้าหมาชื่อโรเวอร์ไม่ยอมเห่า
แม่จะซื้อม้ากับเกวียนให้เจ้า
และถ้าม้ากับเกวียนล้มลง
เจ้าก็ยังเป็นลูกน้อยที่น่ารักที่สุดในเมือง

Like & Share :)



ไม่มีความคิดเห็น: