Oh-Ooh
(โอ โอ)
Oh-Ooh
(โอ โอ)
Oh-Ooh
(โอ โอ)
I eat my dinner in my bathtub
(ไอ อีท มาย ดินเนอร์ อิน มาย แบททับ)
ฉันกินมื้อเย็นในอ่างอาบน้ำ
Then I go to sexclubs
(เด็น ไอ โก ทู เซ็กส์คลับส์)
แล้วก็ออกไปคลับโลกีย์
Watching freaky people gettin' it on
(ว็อทชิง ฟรีคคี พีเพิล เกตติน อิท ออน)
นั่งมองพวกคนหลุดโลกเริงรักกัน
It doesn't make me nervous
(อิท ดัซเซิน เมค มี เนอร์เวิส)
มันไม่ได้ทำให้ฉันประหม่าเลยสักนิด
If anything I'm restless
(อิฟ เอนนีธิง ไอม์ เรสต์เลส)
ถ้าจะรู้สึก ก็คงแค่กระวนกระวายใจ
Yeah, I've been around and I've seen it all
(เย่ ไอฝ บีน อะราวนด์ แอนด์ ไอฝ ซีน อิท ออล)
ใช่ ฉันผ่านมาเยอะและเห็นมาหมดแล้ว
I get home, I got the munchies
(ไอ เก็ท โฮม ไอ ก็อท เธอะ มันชีส์)
พอกลับถึงบ้าน ฉันก็หิวโซอยากกินจุกจิก
Binge on all my Twinkies
(บินจ์ ออน ออล มาย ทวิงคีส์)
ยัดขนมทวิงกี้ลงท้องจนหมด
Throw up in the tub
(โธรว์ อัพ อิน เธอะ ทับ)
แล้วก็อ้วกพ่นลงอ่างอาบน้ำ
Then I go to sleep
(เด็น ไอ โก ทู สลีป)
จากนั้นก็ข่มตาหลับไป
And I drank up all my money
(แอนด์ ไอ แดร็งค์ อัพ ออล มาย มันนี)
และฉันก็ดื่มเหล้าผลาญเงินจนเกลี้ยง
Days get kinda lonely
(เดย์ส์ เก็ท ไคน์ดา โลนลี)
แต่วันเวลาช่างอ้างว้างเหลือเกิน
You're gone and I gotta stay
(ยูร์ กอน แอนด์ ไอ ก็อตตา สเตย์)
เธอจากไปแล้ว และฉันต้องประคองตัวให้
High all the time
(ไฮ ออล เธอะ ไทม์)
ล่องลอยอยู่ตลอดเวลา
To keep you off my mind
(ทู คีพ ยู ออฟ มาย ไมนด์)
เพื่อสลัดเธอออกไปจากสมอง
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
อู อู อู อู
High all the time
(ไฮ ออล เธอะ ไทม์)
ล่องลอยอยู่ตลอดเวลา
To keep you off my mind
(ทู คีพ ยู ออฟ มาย ไมนด์)
เพื่อสลัดเธอออกไปจากสมอง
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
อู อู อู อู
Spend my days locked in a haze
(สเปนด์ มาย เดย์ส์ ล็อคต์ อิน อะ เฮซ)
ใช้ชีวิตจมดิ่งอยู่ในม่านหมอกมึนเมา
Trying to forget you babe
(ไทรอิง ทู ฟอร์เก็ต ยู เบบ)
พยายามจะลืมเธอให้ได้ ที่รัก
I fall back down
(ไอ ฟอล แบ็ค ดาวน์)
แล้วฉันก็ทรุดร่วงลงมาอีกครั้ง
Gotta stay high all my life
(ก็อตตา สเตย์ ไอน์ ออล มาย ไลฟ์)
ต้องเมามายไปชั่วชีวิต
To forget I'm missing you
(ทู ฟอร์เก็ต ไอม์ มิสซิง ยู)
เพื่อลืมว่าฉันกำลังคิดถึงเธอ
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
อู อู อู อู
Pick up daddies at the playground
(พิค อัพ แดดดีส์ แอท เธอะ เพลย์กราวด์)
เที่ยวไปอ่อยพวกผู้ใหญ่ตามสนามเด็กเล่น
How I spend my daytime
(ฮาว ไอ สเปนด์ มาย เดย์ไทม์)
นั่นคือวิธีฆ่าเวลาตอนกลางวันของฉัน
Loosen up the frown,
(ลูเซน อัพ เธอะ ฟราวน์)
คลายปมคิ้วที่ผูกกันยุ่งออกไป
Make them feel alive
(เมค เธ็ม ฟีล อะไลฝ)
ทำให้อารมณ์ของพวกเขาดูมีชีวิตชีวา
I'll make it fast and greasy
(อายล์ เมค อิท ฟาสต์ แอนด์ กรีซี)
ฉันจะจัดการมันอย่างรวดเร็วและฉาบฉวย
I'm on my way to easy
(ไอม์ ออน มาย เวย์ ทู อีซี)
ฉันกำลังมุ่งไปหาทางออกง่ายๆ
You're gone and I gotta stay
(ยูร์ กอน แอนด์ ไอ ก็อตตา สเตย์)
เธอจากไปแล้ว และฉันต้องประคองตัวให้
High all the time
(ไฮ ออล เธอะ ไทม์)
ล่องลอยอยู่ตลอดเวลา
To keep you off my mind
(ทู คีพ ยู ออฟ มาย ไมนด์)
เพื่อสลัดเธอออกไปจากสมอง
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
อู อู อู อู
High all the time
(ไฮ ออล เธอะ ไทม์)
ล่องลอยอยู่ตลอดเวลา
To keep you off my mind
(ทู คีพ ยู ออฟ มาย ไมนด์)
เพื่อสลัดเธอออกไปจากสมอง
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
อู อู อู อู
Spend my days locked in a haze
(สเปนด์ มาย เดย์ส์ ล็อคต์ อิน อะ เฮซ)
ใช้ชีวิตจมดิ่งอยู่ในม่านหมอกมึนเมา
Trying to forget you babe
(ไทรอิง ทู ฟอร์เก็ต ยู เบบ)
พยายามจะลืมเธอให้ได้ ที่รัก
I fall back down
(ไอ ฟอล แบ็ค ดาวน์)
แล้วฉันก็ทรุดร่วงลงมาอีกครั้ง
Gotta stay high all my life
(ก็อตตา สเตย์ ไอน์ ออล มาย ไลฟ์)
ต้องเมามายไปชั่วชีวิต
To forget I'm missing you
(ทู ฟอร์เก็ต ไอม์ มิสซิง ยู)
เพื่อลืมว่าฉันกำลังคิดถึงเธอ
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
อู อู อู อู
Staying in my play pretend
(สเตอิง อิน มาย เพลย์ พรีเทนด์)
ยังคงติดอยู่ในโลกสมมติที่ฉันสร้างขึ้น
Where the fun, aint got no end
(แวร์ เธอะ ฟัน เอนท์ ก็อท โน เอนด์)
ที่ซึ่งความสนุกไม่มีวันจบลง
Ooh
(อู)
อู
Can't go home alone again
(แคนท์ โก โฮม อะโลน อะเกน)
กลับบ้านคนเดียวไม่ได้อีกแล้วจริง ๆ
Need someone to numb the pain
(นีด ซัมวัน ทู นัม เธอะ เพน)
ต้องการใครสักคนมาช่วยชาความปวดร้าว
Ooh
(อู)
อู
Staying in my play pretend
(สเตอิง อิน มาย เพลย์ พรีเทนด์)
ยังคงติดอยู่ในโลกสมมติที่ฉันสร้างขึ้น
Where the fun, aint got no end
(แวร์ เธอะ ฟัน เอนท์ ก็อท โน เอนด์)
ที่ซึ่งความสนุกไม่มีวันจบลง
Ooh
(อู)
อู
Can't go home alone again
(แคนท์ โก โฮม อะโลน อะเกน)
กลับบ้านคนเดียวไม่ได้อีกแล้วจริง ๆ
Need someone to numb the pain
(นีด ซัมวัน ทู นัม เธอะ เพน)
ต้องการใครสักคนมาช่วยชาความปวดร้าว
Ooh
(อู)
You're gone and I gotta stay
(ยูร์ กอน แอนด์ ไอ ก็อตตา สเตย์)
เธอจากไปแล้ว และฉันต้องประคองตัวให้
High all the time
(ไฮ ออล เธอะ ไทม์)
ล่องลอยอยู่ตลอดเวลา
To keep you off my mind
(ทู คีพ ยู ออฟ มาย ไมนด์)
เพื่อสลัดเธอออกไปจากสมอง
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
High all the time
(ไฮ ออล เธอะ ไทม์)
ล่องลอยอยู่ตลอดเวลา
To keep you off my mind
(ทู คีพ ยู ออฟ มาย ไมนด์)
เพื่อสลัดเธอออกไปจากสมอง
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
Spend my days locked in a haze
(สเปนด์ มาย เดย์ส์ ล็อคต์ อิน อะ เฮซ)
ใช้ชีวิตจมดิ่งอยู่ในม่านหมอกมึนเมา
Trying to forget you babe
(ไทรอิง ทู ฟอร์เก็ต ยู เบบ)
พยายามจะลืมเธอให้ได้ ที่รัก
I fall back down
(ไอ ฟอล แบ็ค ดาวน์)
แล้วฉันก็ทรุดร่วงลงมาอีกครั้ง
Gotta stay high all my life
(ก็อตตา สเตย์ ไอน์ ออล มาย ไลฟ์)
ต้องเมามายไปชั่วชีวิต
To forget I'm missing you
(ทู ฟอร์เก็ต ไอม์ มิสซิง ยู)
เพื่อลืมว่าฉันกำลังคิดถึงเธอ
Ooh-ooh, ooh-ooh
(อู อู อู อู)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น