How can I not leak it?
(ฮาว แคน ไอ น็อท ลีค อิท)
จะไม่ให้ฉันปล่อยรูปแซ่บ ๆ นี้ได้ไง
I look so good, you look so good
(ไอ ลุค โซ กูด, ยู ลุค โซ กูด)
ฉันก็ดูดี ส่วนเธอก็ดึงดูดเหลือเกิน
Maybe we should all leak it together, fuck it
(เมย์บี วี ชุด ออล ลีค อิท ทูเกธเธอร์, ฟัค อิท)
บางทีพวกเราควรปล่อยมันออกมาร่วมกัน ช่างแม่งเถอะ
You only live once, let the people see
(ยู โอนลี ลิฝ วันส์, เล็ท เธอะ พีเพิล ซี)
เกิดมาแค่หนเดียว ปล่อยให้คนอื่นได้เห็นไปเลย
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมา
Too hot to keep it secret
(ทู ฮ็อท ทู คีพ อิท ซีเคร็ท)
ฮอตเกินกว่าจะเก็บไว้เป็นความลับ
My phone is overheating
(มาย โฟน อีส โอเวอร์ฮีททิง)
มือถือของฉันมันร้อนระอุไปหมดแล้ว
Tomorrow might delete it
(ทูมอร์โรว์ ไมท์ ดีลีท อิท)
พรุ่งนี้ค่อยลบมันทิ้งก็แล้วกัน
But tonight I wanna leak it
(บัท ทูไนท์ ไอ วอนนา ลีค อิท)
แต่คืนนี้ฉันอยากจะปล่อยความแซ่บนี้ออกไป
I'm feeling so conceited
(ไอม์ ฟีลลิง โซ คอนซีททิด)
ฉันรู้สึกมั่นหน้ามั่นใจในตัวเองสุด ๆ
My body's undefeated
(มาย บอดีส์ อันดีฟีททิด)
รูปร่างของฉันมันปังแบบไม่มีใครโค่นลง
I'm freaky like this beat is
(ไอม์ ฟรีคคี ไลค์ ธิส บีท อีส)
ฉันมันตัวแม่สุดเหวี่ยงเหมือนจังหวะเพลงนี้เลย
So what, I'm gonna leak it
(โซ ว็อท, ไอม์ กอนนา ลีค อิท)
แล้วไงล่ะ ยังไงฉันก็จะปล่อยมันอยู่ดี
I'm looking in the mirror
(ไอ มลุคคิง อิน เธอะ มิลเลอร์)
ฉันกำลังส่องกระจกดูตัวเอง
Like, "Who the fuck is this bitch?"
(ไลค์, ฮู เธอะ ฟัค อีส ธิส บิทช์)
แล้วคิดว่า "ยัยตัวแม่คนนี้คือใครกันวะ"
Oh wait, it's me my flash is on
(โอ เว้ท, อิทส์ มี มาย แฟลช อีส ออน)
อ๋อเดี๋ยวสิ นั่นมันฉันเองตอนเปิดแฟลชนี่นา
You know I'm 'bout to light it up
(ยู โนว์ ไอม์ เบาท์ ทู ไลท์ อิท อัป)
เธอก็รู้ว่าฉันกำลังจะทำไฟลุก
All my friends are fine as fuck
(ออล มาย เฟรนด์ส อาร์ ไฟน์ แอส ฟัค)
เพื่อน ๆ ของฉันทุกคนก็ฮอตเป็นบ้าเลย
POV, no lining up
(พีโอวี, โน ไลนิง อัป)
มุมมองจากฉันนะ ไม่ต้องไปยืนต่อแถวใครหรอก
Numbers keep increasing
(นัมเบอร์ส คีพ อินครีซิง)
ตัวเลขยอดคนดูมันพุ่งขึ้นไม่หยุดเลย
Must be looking at my recents
(มัสท์ บี ลุคคิง แอ็ท มาย รีเซนท์ส)
พวกนั้นคงกำลังส่องโพสต์ล่าสุดของฉันอยู่แน่ ๆ
This one's gonna teach my ex a lesson
(ธิส วันส์ กอนนา ทีช มาย เอ็กซ์ อะ เลสซัน)
รูปนี้จะสอนบทเรียนให้แฟนเก่าจำฝังใจ
This one's gonna get my boyfriend's attention
(ธิส วันส์ กอนนา เก็ท มาย บอยเฟรนด์ส แอ็ทเทนชัน)
รูปนี้จะเรียกร้องความสนใจจากแฟนหนุ่มของฉัน
This one's just for me myself and I
(ธิส วันส์ จัสท์ ฟอร์ มี มายเซลฟ์ แอนด์ ไอ)
ส่วนรูปนี้โพสต์เพื่อตัวฉันเองล้วน ๆ
So fire
(โซ ฟายเออร์)
ร้อนแรงสุด ๆ ไปเลย
So how can I not
(โซ ฮาว แคน ไอ น็อท)
แล้วจะไม่ให้ฉัน
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมาได้ไง
They're clogging up my DM's
(เธียร์ คลอกกิง อัป มาย ดีเอ็มส์)
พวกนั้นทักมาจนกล่องข้อความฉันระเบิด
I'm breakfast in the bed
(ไอม์ เบรคฟาสต์ อิน เธอะ เบด)
ฉันฮอตน่ากินเหมือนอาหารเช้าเสิร์ฟถึงเตียง
Two piecing on these beaches
(ทู พีซซิง ออน ธีซ บีชเชส)
ใส่บิกินี่ทูพีซเดินอวดบนชายหาดพวกนี้
Up in their algorithm
(อัป อิน แธร์ แอลกอริธึม)
ขึ้นแท่นฟีดบนอัลกอริทึมของทุกคน
You know I had to eat down
(ยู โนว์ ไอ แฮด ทู อีท ดาวน์)
เธอก็รู้ว่าฉันต้องฟาดเรียบทำถึงอยู่แล้ว
Fast metabolism
(ฟาสต์ เมแทบอลิซึม)
ด้วยระบบเผาผลาญที่ทำงานอย่างรวดเร็ว
They ain't gon' know what hit 'em
(แธย์ เอนท์ กอน โนว์ ว็อท ฮิท เอ็ม)
พวกนั้นคงไม่รู้ตัวหรอกว่าโดนความฮอตอะไรกระแทกหน้าเข้าให้
Tunnel vision
(ทันเนล วิชัน)
โฟกัสแค่เป้าหมายตรงหน้าเท่านั้น
Let 'em know
(เล็ท เอ็ม โนว์)
บอกให้พวกนั้นได้รับรู้ไว้ซะ
This one's gonna teach my ex a lesson
(ธิส วันส์ กอนนา ทีช มาย เอ็กซ์ อะ เลสซัน)
รูปนี้จะสอนบทเรียนให้แฟนเก่าจำฝังใจ
This one's gonna get my boyfriend's attention
(ธิส วันส์ กอนนา เก็ท มาย บอยเฟรนด์ส แอ็ทเทนชัน)
รูปนี้จะเรียกร้องความสนใจจากแฟนหนุ่มของฉัน
This one's just for me myself and I
(ธิส วันส์ จัสท์ ฟอร์ มี มายเซลฟ์ แอนด์ ไอ)
ส่วนรูปนี้โพสต์เพื่อตัวฉันเองล้วน ๆ
So fire
(โซ ฟายเออร์)
ร้อนแรงสุด ๆ ไปเลย
So how can I not leak it, baby?
(โซ ฮาว แคน ไอ น็อท ลีค อิท, เบบี)
แล้วจะไม่ให้ฉันปล่อยรูปแซ่บ ๆ ออกไปได้ยังไงล่ะที่รัก
How can I not?
(ฮาว แคน ไอ น็อท)
จะไม่ให้ทำได้ไงกัน
You want to see
(ยู วอนท์ ทู ซี)
ก็เธออยากจะเห็นมันใจจะขาด
All of my body-y
(ออล ออฟ มาย บอดี)
ทุกสัดส่วนในร่างกายของฉัน
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมาเลย
Too hot to keep it secret
(ทู ฮ็อท ทู คีพ อิท ซีเคร็ท)
ฮอตเกินกว่าจะเก็บไว้เป็นความลับ
I'm sitting here and thinking
(ไอม์ ซิททิง เฮียร์ แอนด์ ธิงคิง)
ฉันนั่งอยู่ตรงนี้แล้วก็กำลังคิดว่า
If there's somebody hot as us in here
(อิฟ แธร์ส์ ซัมบอดี ฮ็อท แอส อัส อิน เฮียร์)
ถ้ามีใครในนี้ที่ฮอตได้โล่เท่าพวกเราบ้างไหมนะ
We'd like to meet 'em
(วี้ด ไลค์ ทู มีท เอ็ม)
พวกเราก็อยากจะทำความรู้จักหน่อย
Then we could take a photo
(เธน วี คุด เทค อะ โฟโท)
จากนั้นพวกเราก็จะได้ถ่ายรูปด้วยกัน
Give these hoes some FOMO
(กิฝ ธีซ โฮส์ ซัม โฟโม)
แจกความอิจฉาให้ยัยพวกนั้นตกเทรนด์เล่น ๆ
Time out for some promo
(ไทม์ เอาท์ ฟอร์ ซัม โปรโม)
ขอเบรกเวลามาโปรโมทตัวเองนิดนึง
FLO, yeah
(เอฟแอลโอ, เย่)
วง FLO ไงล่ะ
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมาเลย
I'm comin' through your speakers
(ไอม์ คัมมิน ธรู ยัวร์ สปีคเกอร์ส)
เสียงของฉันกำลังดังทะลุลำโพงของเธออยู่
At night before he sleeping
(แอ็ท ไนท์ บีฟอร์ ฮี สลีปปิง)
ในยามค่ำคืนก่อนที่เขาจะเข้านอน
He on my page and creeping
(ฮี ออน มาย เพจ แอนด์ ครีปปิง)
เขายังแอบส่องหน้าโปรไฟล์ของฉันไม่เลิก
So MJ about to beat it
(โซ เอ็มเจ เบาท์ ทู บีท อิท)
เปิดเพลง Beat It ของไมเคิล แจ็กสัน ใส่เลย
To trappin' thirsty motherfuckers
(ทู แทรปปิน เธิร์สที มาเธอร์ฟัคเกอร์ส)
เพื่อดักจับพวกหิวกระหายส่องไม่เลือกหน้า
I pledge my allegiance
(ไอ พลีดจ์ มาย อะลีเจียนส์)
ฉันขอปฏิญาณตนอย่างจริงใจเลย
No photoshop, don't need it
(โน โฟโทช็อป, โดนท์ นีด อิท)
รูปสดไม่แต่งโฟโต้ชอป ไม่จำเป็นต้องใช้หรอก
Yeah, on God, I guarantee it
(เย่, ออน ก็อด, ไอ แกแรนที อิท)
ใช่เลย สาบานได้ ฉันการันตีความปังนี้
This one's gonna teach my ex a lesson
(ธิส วันส์ กอนนา ทีช มาย เอ็กซ์ อะ เลสซัน)
รูปนี้จะสอนบทเรียนให้แฟนเก่าจำฝังใจ
This one's gonna get my boyfriend's attention
(ธิส วันส์ กอนนา เก็ท มาย บอยเฟรนด์ส แอ็ทเทนชัน)
รูปนี้จะเรียกร้องความสนใจจากแฟนหนุ่มของฉัน
This one's just for me myself and I
(ธิส วันส์ จัสท์ ฟอร์ มี มายเซลฟ์ แอนด์ ไอ)
ส่วนรูปนี้โพสต์เพื่อตัวฉันเองล้วน ๆ
So fire
(โซ ฟายเออร์)
ร้อนแรงสุด ๆ ไปเลย
So how can I not leak it?
(โซ ฮาว แคน ไอ น็อท ลีค อิท)
แล้วจะไม่ให้ฉันปล่อยรูปแซ่บ ๆ ออกไปได้ยังไง
(Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมา
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมาเลย
How can I not
(ฮาว แคน ไอ น็อท)
จะไม่ให้ทำได้ไง
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกไปเลย
Leak it
(ลีค อิท)
ปล่อยมันออกมา
How can I not)
(ฮาว แคน ไอ น็อท)
จะไม่ให้ทำได้ไงกัน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น