ค้นหาเพลงได้ที่นี่

วันพฤหัสบดีที่ 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2569

คำแปล คำอ่านเพลง Need Your Love – OneRepublic (ความหมาย เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงกับ 10 วลีน่ารู้!)

แนะนำ :
 กดเปิดเพลงไปด้วย ^^

สลัดความวุ่นวายในโลกที่เต็มไปด้วยวัตถุนิยม แล้วมาปล่อยใจไปกับท่วงทำนองบีตส์เท่ ๆ แฝงความอบอุ่นพร้อมกับเรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากลกันดีกว่า! วันนี้เราจะพาทุกคนมาแกะศัพท์และฝึกภาษาอังกฤษผ่านผลงานเพลงล่าสุดอย่าง "Need Your Love" ของวงป็อปร็อกระดับโลก OneRepublic เพลงนี้จะพาเราไปสัมผัสกับความรู้สึกขับเคลื่อนด้วยความรักที่แท้จริง ท่ามกลางโลกที่หมุนไปอย่างรวดเร็วและเต็มไปด้วยสิ่งล่อตาล่อใจรอบตัว 🎵✨

เนื้อหาของเพลงบอกเล่ามุมมองของคนที่ไม่ต้องการชื่อเสียง เงินทอง หรือสิ่งของนอกกายใด ๆ เพราะสิ่งเดียวที่มีค่าที่สุดและเยียวยาจิตใจได้ก็คือความรักจากเธอ เป็นเพลงที่ฟังเพลิน บีตส์สนุกชวนโยก แถมยังอัดแน่นไปด้วยคำศัพท์ที่ใช้ได้จริงในชีวิตประจำวัน สำนวนเกี่ยวกับไลฟ์สไตล์ และการปฏิเสธสิ่งที่ไม่จำเป็น แนะนำให้กดเปิดเพลงฟังคลอไปด้วยเพื่ออรรถรสในการเรียนรู้และฝึกสำเนียงไปพร้อมกันเลย 💬

พร้อมแล้วไปเริ่มกันที่เนื้อเพลง คำอ่าน และคำแปลกันเลยค่ะ 💬

เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากลพร้อมคำอ่านไทย

คำแปล คำอ่านเพลง Need Your Love – OneRepublic




 

คำแปลเพลงภาษาอังกฤษ : Need Your Love + คำอ่านไทย
ศิลปิน : OneRepublic
 #ควรเปิดเพลงฟังและฝึกร้องเพื่อการออกเสียงที่ถูกต้อง

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Don't need the buzz or the credit cards (Credit cards)
(โดนท์ นีด เธอะ บัซ ออร์ เธอะ เครดิต คาร์ดส์)
ไม่ต้องการกระแสหรือบัตรเครดิตหรอก

Mm, the house on the hill with a perfect yard (Oh, oh, oh)
(อืม, เธอะ เฮาส์ ออน เธอะ ฮิล วิธ อะ เพอร์เฟกต์ ยาร์ด)
บ้านบนเนินเขาพร้อมสนามหญ้าสุดเพอร์เฟกต์ก็ไม่เอา

Don't gotta see my name on the boulevard
(โดนท์ ก็อตตา ซี มาย เนม ออน เธอะ บูเลอวาร์ด)
ไม่จำเป็นต้องเห็นชื่อตัวเองบนถนนชื่อดัง

I don't need a million dollars
(ไอ โดนท์ นีด อะ มิลเลียน ดอลลาร์ส)
ฉันไม่ต้องการเงินล้านดอลลาร์หรอก

Giving me expensive problems
(กิฟวิง มี อิกส์เพนสิฟ พร็อบเบลมส์)
ที่มักจะพาปัญหาราคาแพงมาให้

Oh, don't need a drink just to fill the cup (Oh, oh, I need your love)
(โอ, โดนท์ นีด อะ ดริงก์ จัสท์ ทู ฟิล เธอะ คัป)
โอ้ ไม่ต้องมีเหล้ายามาเติมเต็มแก้วน้ำนี้

But I, I need your love (Oh, oh, I need your love, oh, oh, I need your love)
(บัท ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
แต่ฉันน่ะ ต้องการความรักจากเธอ

Oh I, I need your love (Oh, oh, I need your love, oh, oh, I need your love)
(โอ ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉัน ต้องการความรักจากเธอ

Got me singin', I, I need your love
(ก็อต มี ซิงอิง, ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ทำเอาฉันต้องร้องออกมา ว่าฉันต้องการรักจากเธอ

I, I need your love
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ

I, I need your love
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ

I, I need your
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์)
ฉันต้องการเพียง

I, I need your love (Your love)
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ (รักของเธอ)

Don't gotta act like such a big deal
(โดนท์ ก็อตตา แอクト ไลค์ ซัช อะ บิก ดีล)
ไม่จำเป็นต้องทำตัวเป็นคนใหญ่คนโต

I don't gotta lie 'cause the way you make me feel, oh I
(ไอ โดนท์ ก็อตตา ลาย คอส เธอะ เวย์ ยู เมก มี ฟีล, โอ ไอ)
ฉันไม่ต้องโกหก เพราะความรู้สึกที่เธอให้มา

Most people searchin' for something real
(โมสต์ พีเพิล เซิร์ชชิง ฟอร์ ซัมธิง เรียล)
ผู้คนส่วนใหญ่ต่างตามหาสิ่งที่แท้จริง

And I don't need a million dollars
(แอนด์ ไอ โดนท์ นีด อะ มิลเลียน ดอลลาร์ส)
และฉันไม่ต้องการเงินล้านดอลลาร์หรอก

Don't need expensive problems (I need your love)
(โดนท์ นีด อิกส์เพนสิฟ พร็อบเบลมส์)
ไม่ต้องการปัญหาราคาแพงพวกนั้น

Yeah, don't need a drink just to fill this cup (Oh, oh, I need your love)
(เย่, โดนท์ นีด อะ ดริงก์ จัสท์ ทู ฟิล ธิส คัป)
ใช่ ไม่ต้องมีเครื่องดื่มมาเติมเต็มแก้วนี้เลย

But I, I need your love (Oh, oh, I need your love, oh, oh I need your love)
(บัท ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
แต่ฉันน่ะ ต้องการความรักจากเธอ

Oh I, I need your love (Oh, oh, I need your love, oh, oh I need your love)
(โอ ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉัน ต้องการความรักจากเธอ

Got me singin', I, I need your love
(ก็อต มี ซิงอิง, ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ทำเอาฉันต้องร้องออกมา ว่าฉันต้องการรักจากเธอ

I, I need your love
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ

I can't get enough
(ไอ แค้นท์ เก็ท อีนัฟ)
ฉันไม่เคยรู้สึกพอเลย

I, I need your
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์)
ฉันต้องการเพียง

I, I need your love (Your love)
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ (รักของเธอ)

And when all of our time starts to slip away (Oh, oh, I need your love, oh, oh I need your love)
(แอนด์ เวน ออล ออฟ เอาเออร์ ไทม์ สตาร์ทส์ ทู สลิป อะเวย์)
และเมื่อเวลาของเราเริ่มหลุดลอยหายไป

I'm gonna love those lines, gonna love your shades of grey
(ไอม์ กอนนา ลัฟ โธส ไลน์ส, กอนนา ลัฟ ยัวร์ เชดส์ ออฟ เกรย์)
ฉันก็จะยังรักรอยตีนกา และผมสีดอกเลาของเธอ

You know that I have made a million mistakes
(ยู โนว์ แดท ไอ แฮฝ เมด อะ มิลเลียน มิสเทกส์)
เธอก็รู้ว่าฉันเคยทำผิดพลาดมาเป็นล้านครั้ง

But I won't make a million dollars
(บัท ไอ โวนท์ เมก อะ มิลเลียน ดอลลาร์ส)
แต่ฉันคงไม่หาเงินให้ได้เป็นล้านดอลลาร์หรอก

At least not with another
(แอต ลีสต์ น็อท วิธ อะนัธเธอร์)
อย่างน้อยก็ไม่ใช่ตอนที่อยู่กับคนอื่นที่ไม่ใช่เธอ

Yeah, don't need a drink just to fill this cup
(เย่, โดนท์ นีด อะ ดริงก์ จัสท์ ทู ฟิล ธิส คัป)
ใช่ ไม่ต้องมีเครื่องดื่มมาเติมเต็มแก้วนี้เลย

But I, I need your love (I-I-I)
(บัท ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
แต่ฉันน่ะ ต้องการความรักจากเธอ

Oh I, I need your love (Oh, oh, I need your love, oh, oh I need your love)
(โอ ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉัน ต้องการความรักจากเธอ

Got me singin', I, I need your love
(ก็อต มี ซิงอิง, ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ทำเอาฉันต้องร้องออกมา ว่าฉันต้องการรักจากเธอ

I, I need your love (Need)
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ (ต้องการ)

I can't get enough
(ไอ แค้นท์ เก็ท อีนัฟ)
ฉันไม่เคยรู้สึกพอเลย

I, I need your
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์)
ฉันต้องการเพียง

I, I need your love (Ooh)
(ไอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

Oh, oh, I need your love
(โอ, โอ, ไอ นีด ยัวร์ ลัฟ)
โอ้ ฉันต้องการความรักจากเธอ

All I need
(ออล ไอ นีด)
ทั้งหมดที่ฉันต้องการ

All I need
(ออล ไอ นีด)
ทั้งหมดที่ฉันต้องการ

All I need
(ออล ไอ นีด)
ทั้งหมดที่ฉันต้องการ


🎓 10 วลี/คำศัพท์ภาษาอังกฤษน่ารู้จากเพลง "Need Your Love – OneRepublic"

1. Need the buzz
คำอ่าน: (นีด เธอะ บัซ)
ความหมาย: ต้องการกระแส / ต้องการเป็นที่พูดถึงในสังคม
ตัวอย่าง: Some influencers do crazy things just because they need the buzz.
คำอ่านประโยค: ซัม อินฟลูเอนเซอร์ส ดู เครซี ธิงส์ จัสท์ บิคอส เด นีด เธอะ บัซ
แปลไทย: อินฟลูเอนเซอร์บางคนทำเรื่องแปลก ๆ เพียงเพราะต้องการกระแสสังคม

2. Perfect yard
คำอ่าน: (เพอร์เฟกต์ ยาร์ด)
ความหมาย: สนามหญ้าที่สวยสมบูรณ์แบบ
ตัวอย่าง: My dad spends every Sunday afternoon maintaining his perfect yard.
คำอ่านประโยค: มาย แดด สเปนส์ เอฝรี ซันเดย์ อาฟเตอร์นูน เมนเทนนิง ฮิส เพอร์เฟกต์ ยาร์ด
แปลไทย: พ่อของฉันใช้เวลาทุกบ่ายวันอาทิตย์ในการดูแลสนามหญ้าให้สวยสมบูรณ์แบบ

3. Expensive problems
คำอ่าน: (อิกส์เพนสิฟ พร็อบเบลมส์)
ความหมาย: ปัญหาที่ต้องใช้เงินแก้ / ปัญหายุ่งยากราคาแพง
ตัวอย่าง: Buying a very cheap secondhand car often brings expensive problems later.
คำอ่านประโยค: บายอิง อะ เฝรี ชีพ เซกกันแฮนด์ คาร์ ออฟเฟน บริงส์ อิกส์เพนสิฟ พร็อบเบลมส์ เลเทอร์
แปลไทย: การซื้อรถมือสองที่ราคาถูกมาก ๆ มักจะนำปัญหายุ่งยากราคาแพงมาให้ในภายหลัง

4. Fill the cup
คำอ่าน: (ฟิล เธอะ คัป)
ความหมาย: เติมน้ำให้เต็มแก้ว / เติมเต็มความสุขหรือสิ่งขาดหาย
ตัวอย่าง: After a long week of hard work, a good sleep is all I need to fill my cup.
คำอ่านประโยค: อาฟเตอร์ อะ ลอง วีค ออฟ ฮาร์ด เวิร์ก, อะ กูด สลีป อิซ ออล ไอ นีด ทู ฟิล มาย คัป
แปลไทย: หลังจากทำงานหนักมาทั้งสัปดาห์ การได้นอนหลับเต็มอิ่มคือทั้งหมดที่ฉันต้องการเพื่อเติมเต็มพลังชีวิต

5. Act like
คำอ่าน: (แอค ไลค์)
ความหมาย: ทำตัวเหมือนกับ / วางท่าเหมือน
ตัวอย่าง: Don't act like you don't know anything about the broken vase.
คำอ่านประโยค: โดนท์ แอค ไลค์ ยู โดนท์ โนว์ เอนีธิง อะเบาท์ เธอะ โบรเคน เฝส
แปลไทย: อย่ามาทำตัวเหมือนเธอไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับแจกันที่แตกนะ

6. Big deal
คำอยาก: (บิก ดีล)
ความหมาย: คนสำคัญ / เรื่องใหญ่โต / สิ่งสำคัญมาก
ตัวอย่าง: Missing one bus is not a big deal, you can just wait for the next one.
คำอ่านประโยค: มิสซิง วัน บัส อิซ น็อท อะ บิก ดีล, ยู แคน จัสท์ เวย์ท ฟอร์ เธอะ เน็กสต์ วัน
แปลไทย: ตกรถเมล์เที่ยวเดียวไม่ใช่เรื่องใหญ่อะไรหรอก เธอแค่รอคันต่อไปก็ได้

7. Search for
คำอ่าน: (เซิร์ช ฟอร์)
ความหมาย: ตามหา / ค้นหา
ตัวอย่าง: I spent thirty minutes searching for my car keys this morning.
คำอ่านประโยค: ไอ สเปนท์ เธอร์ตี้ มินิตส์ เซิร์ชชิง ฟอร์ มาย คาร์ คีย์ส์ ธิส มอร์นิง
แปลไทย: ฉันเสียเวลาไปตั้งสามสิบนาทีเพื่อตามหากุญแจรถเมื่อเช้านี้

8. Slip away
คำอ่าน: (สลิป อะเวย์)
ความหมาย: หลุดลอยไป / ผ่านไปอย่างรวดเร็ว (เวลา หรือโอกาส)
ตัวอย่าง: Time slips away so fast when you are playing fun video games.
คำอ่านประโยค: ไทม์ สลิปส์ อะเวย์ โซ ฟาสต์ เวน ยู อาร์ เพลย์อิง ฟัน วิดีโอ เกมส์
แปลไทย: เวลาผ่านไปเร็วเหลือเกินตอนที่คุณกำลังเล่นเกมคอมพิวเตอร์สนุก ๆ

9. Shades of grey
คำอ่าน: (เชดส์ ออฟ เกรย์)
ความหมาย: ผมหงอกสีดอกเลาตามวัย / ความเปลี่ยนแปลงตามอายุ (หรือความไม่ชัดเจนขาวดำ)
ตัวอย่าง: My grandfather embraces his shades of grey and refuses to dye his hair.
คำอ่านประโยค: มาย แกรนด์ฟาเธอร์ เอ็มเบรสส์ ฮิส เชดส์ ออฟ เกรย์ แอนด์ รีฟิวเซส ทู ดาย ฮิส แฮร์
แปลไทย: คุณปู่ของฉันยอมรับผมสีดอกเลาตามวัยของท่านและปฏิเสธที่จะย้อมผม

10. Can't get enough
คำอ่าน: (แค้นท์ เก็ท อีนัฟ)
ความหมาย: ไม่เคยพอ / ชอบมากจนอยากได้อีกเรื่อย ๆ
ตัวอย่าง: This homemade strawberry cake is so delicious that I can't get enough of it.
คำอ่านประโยค: ธิส โฮมเมด สตรอว์เบอร์รี เคก อิซ โซ ดิลิเชียส แดท ไอ แค้นท์ เก็ท อีนัฟ ออฟ อิท
แปลไทย: เค้กสตรอว์เบอร์รีโฮมเมดชิ้นนี้อร่อยมากจนฉันกินเท่าไหร่ก็ไม่เคยพอเลย

📚 อยากเก่งภาษาอังกฤษมากขึ้น?
ถ้าคุณกำลังฝึกภาษาอังกฤษจากเพลงสากล หนังสือชุดนี้ช่วยเสริมพื้นฐานคำศัพท์ การออกเสียง และโครงสร้างประโยคที่เจอบ่อย เหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นที่อยากพัฒนาภาษาอังกฤษแบบค่อยเป็นค่อยไป

💖 ความหมายของเพลง "Need Your Love – OneRepublic"

เพลงนี้เล่าถึงการมองเห็นคุณค่าของสิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิตอย่างแท้จริง ท่ามกลางสังคมยุคปัจจุบันที่ผู้คนมักเอาชีวิตไปผูกกับวัตถุนิยมและการยอมรับจากคนอื่น 💸🏡

เนื้อหาของเพลงเป็นการประกาศจุดยืนแบบแมน ๆ และตรงไปตรงมาว่า ของนอกกายอย่างบัตรเครดิตลวงตา ยอดเอนเกจเมนต์ในโซเชียล บ้านหรูบนเนินเขา หรือการมีชื่อเสียงโด่งดังจนคนรู้จักตามท้องถนน (my name on the boulevard) ไม่ใช่สิ่งที่ทำให้ชีวิตมีความสุขได้จริงเลย แถมเงินทองมากมายเหล่านั้นบางครั้งก็มักจะพาเรื่องปวดหัวราคาแพง (expensive problems) ตามมาด้วยซ้ำ สิ่งเดียวที่หัวใจดวงนี้เรียกร้องและขาดไม่ได้เลยก็คือความรักและความอบอุ่นจากคนข้างกาย

นอกจากนี้ OneRepublic ยังแอบใส่แง่คิดกินใจในช่วงท้ายด้วยว่า เมื่อเวลาผ่านไปจนเราทั้งคู่แก่ตัวลง (time starts to slip away) เขาก็ยังคงพร้อมที่จะรักริ้วรอยและความเปลี่ยนแปลงตามวัยของเธอ (your shades of grey) แม้ชีวิตที่ผ่านมาจะเคยทำผิดพลาดมานับครั้งไม่ถ้วน และอาจจะไม่ได้เป็นมหาเศรษฐีเงินล้าน แต่การได้ใช้ชีวิตอยู่ร่วมสุขทุกข์กับเธอนั้นคือความจริงแท้ (something real) ที่เงินก็หาซื้อไม่ได้ 👵👴❤️


✨ สรุปท้ายโพสต์
เป็นยังไงกันบ้างคะทุกคน 🎧

เพลง "Need Your Love" ของ OneRepublic ช่วยเตือนสติเราได้ดีมาก ๆ ในยุคนี้ ว่าสุดท้ายแล้วความสุขที่แท้จริงไม่ได้วัดกันที่ทรัพย์สินเงินทองหรือความโด่งดังภายนอก แต่คือการมีใครสักคนที่รักเราในแบบที่เราเป็น และพร้อมจะแก่เฒ่าไปด้วยกันต่างหาก หวังว่าทุกคนจะชอบเพลงความหมายดี ๆ แบบนี้ พร้อมทั้งได้เก็บเกี่ยวคำศัพท์และสำนวนเจ๋ง ๆ ไปอัปเกรดภาษาอังกฤษกันนะ 🌸

ถ้าใครชอบเพลงสากล อยากเข้าใจความหมาย และอยากเรียนรู้ภาษาอังกฤษไปด้วย 
ลองไปอ่าน >> “เรียนภาษาอังกฤษจากเพลงสากล” ต่อได้เลยที่ลิงก์นี้นะคะ  
มีเพลงอื่น ๆ อีกมากมาย💕 แล้วพบกันใหม่โพสต์หน้าค่ะ 🌸

>>ดูคลังเพลงสากลพร้อมคำอ่านอื่นๆ ที่น่าสนใจ

ไม่มีความคิดเห็น: